Translation of "Poultice" in German

Then what does he do, make a poultice, apply it and draw out the poison?
Macht er daraus dann einen Wickel, der dem Körper das Gift entzieht?
OpenSubtitles v2018

There's a poultice on his wound.
Da ist ein Umschlag auf seiner Wunde.
OpenSubtitles v2018

Think there was even some talk of a poultice.
Ich glaube, es war auch von einem Wickel die Rede.
OpenSubtitles v2018

Well, I thought I'd make a last hot poultice for Diamond.
Ich mache Diamond einen heißen Wickel.
OpenSubtitles v2018

Is it you who planted the poultice in my bed?
Hast du den Wickel in mein Bett gelegt?
OpenSubtitles v2018

This poultice was found under your pillow.
Dieser Wickel wurde unter deinem Kissen gefunden.
OpenSubtitles v2018

We need to find the person who really planted the poultice.
Wir müssen die Person finden, die den Wickel wirklich dorthin gelegt hat.
OpenSubtitles v2018

I was wondering if I could get a little more of that poultice?
Könnte ich noch von dem Mittel haben?
OpenSubtitles v2018

I could sooth it with a poultice.
Ich könnte es mit einem Umschlag kühlen.
OpenSubtitles v2018

Put a poultice on her chest.
Machen sie einen Wickel auf ihre Brust.
OpenSubtitles v2018

I got a poultice for your chest,
Ich habe einen Wickel für deine Brust,
OpenSubtitles v2018