Translation of "Poultice" in German
Then
what
does
he
do,
make
a
poultice,
apply
it
and
draw
out
the
poison?
Macht
er
daraus
dann
einen
Wickel,
der
dem
Körper
das
Gift
entzieht?
OpenSubtitles v2018
There's
a
poultice
on
his
wound.
Da
ist
ein
Umschlag
auf
seiner
Wunde.
OpenSubtitles v2018
Think
there
was
even
some
talk
of
a
poultice.
Ich
glaube,
es
war
auch
von
einem
Wickel
die
Rede.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
thought
I'd
make
a
last
hot
poultice
for
Diamond.
Ich
mache
Diamond
einen
heißen
Wickel.
OpenSubtitles v2018
Is
it
you
who
planted
the
poultice
in
my
bed?
Hast
du
den
Wickel
in
mein
Bett
gelegt?
OpenSubtitles v2018
This
poultice
was
found
under
your
pillow.
Dieser
Wickel
wurde
unter
deinem
Kissen
gefunden.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
find
the
person
who
really
planted
the
poultice.
Wir
müssen
die
Person
finden,
die
den
Wickel
wirklich
dorthin
gelegt
hat.
OpenSubtitles v2018
I
was
wondering
if
I
could
get
a
little
more
of
that
poultice?
Könnte
ich
noch
von
dem
Mittel
haben?
OpenSubtitles v2018
I
could
sooth
it
with
a
poultice.
Ich
könnte
es
mit
einem
Umschlag
kühlen.
OpenSubtitles v2018
Put
a
poultice
on
her
chest.
Machen
sie
einen
Wickel
auf
ihre
Brust.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
poultice
for
your
chest,
Ich
habe
einen
Wickel
für
deine
Brust,
OpenSubtitles v2018