Translation of "Positive sealing" in German

Silicone has a variety of positive properties for sealing purposes, particularly in vehicles.
Silikon hat eine Vielzahl von positiven Eigenschaften für Dichtungszwecke, insbesondere in Fahrzeugen.
EuroPat v2

Tranter’s baffle shroud seal provides positive sealing through a long life cycle.
Das Schall Tuch-Siegel von Tranter sorgt für eine positive Abdichtung durch einen langen Lebenszyklus.
ParaCrawl v7.1

This self-sealing dual wall tubing provides a simple, positive splice-sealing method that protects in extreme environmental conditions.
Dieser selbstabdichtende doppelwandige Schrumpfschlauch ermöglicht eine einfache, positive Spleißabdichtungsmethode, die vor extremen Umweltbedingungen schützt.
ParaCrawl v7.1

The leftover closure stopper 16 can then, with simultaneous squeezing of the sealing tube 7, be pressed into the opening of component 12 and therewith seals off the internal space of the sealed bottle 1, so that outflow of the wound secretion is not possible and, additionally, no connection can result between the inside of the bottle and the atmosphere, so that, guaranteed on the one hand is a positive sealing of the inside of the bottle against the outside atmosphere, but there is, on the other hand, provided the possibility that a later check of the contents of the bottle for number and type of germs is not made impossible by contact of the bottle contents with the outside atmosphere.
Der verbleibende Verschlußstopfen 16 kann dann bei gleichzeitigem Zusammenpressen des Dichtschlauches 7 in die Öffnung des Bauteiles 12 eingepreßt werden und verschließt damit den Innenraum der Dichtflasche 1, so daß ein Ausfließen von Wundsekret nicht möglich ist und außerdem eine Verbindung zwischen Flascheninnerem und Atmosphäre nicht erfolgen konnte, so daß ein sicheres Abdichten einerseits des Flascheninneren gegenüber der Außenatmosphäre gewährleistet wird, andererseits aber auch die Möglichkeit gegeben wird, daß eine spätere Untersuchung des Flascheninhaltes auf Keimzahl und -art nicht durch Kontakt des Flascheninhaltes mit der Außenatmosphäre unmöglich gemachtwird.
EuroPat v2

In order to obtain a positive interconnection between sealing cuff 3 and plastic body 1, the sealing cuff 3 is injection-molded onto the plastic body 1 by the two-component injection molding process.
Um eine formschlüssige Verbindung zwischen Dichtmanschette 3 und Kunststoffkörper 1 zu erhalten, wird die Dichtmanschette 3 im Zweikomponenten Spritzgußverfahren auf den Kunststoffkörper 1 aufgespritzt.
EuroPat v2

It is one object of the present invention to provide a framework of the aforementioned type which, while utilizing identical hollow shaped frame sections, permits the installation of support rails and the like on all frame sections in either direction of any two of the abutting sides of the switchboard cabinet, and which permits expansion by mounting additional frame sections on all sides while providing positive sealing at the joints.
Es ist Aufgabe der Erfindung, ein Rahmengestell der eingangs erwähnten Art zu schaffen, das unter Beibehaltung eines einheitlichen Hohlprofils die Anbringungsmöglichkeiten von Tragschienen und dgl. an allen RahmenschenkeIn des Rahmengestelles jeweils in Richtung beider aufeinanderstossender Seiten des Schaltschrankes zulässt und das nach allen Seiten hin mit Rahmengestellen erweiterbar ist und dabei in einfacher Weise eine eindeutige Abdichtung an den Stossstellen ermöglicht.
EuroPat v2

When interposing rubber washers or other conventional seals between the two components, pre-tensioning of the seal rings is necessary to ensure positive sealing even at the maximum pressures occurring in the fluid flowing through the components.
Bei einer Zwischenlage von Gummiringen etc. zwischen den beiden Teilen ist zur sicheren Abdichtung eine Vorspannung der Dichtringe erforderlich, die auch bei den maximal auftretenden Drücken des durchströmenden Fluids eine sichere Abdichtung gewährleistet.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION In accordance with the invention, a valve slide plate is provided with a seal which with minimum possible space requirement and negligibly low contact pressure ensures positive sealing of the aperture in the valve slide plate in relation to the driver element.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Ventilschieberplatte mit einer Abdichtung zum Mitnahmeglied hin zu schaffen, die mit geringst möglichem Platzbedarf und einer vernachlässigbar kleinen Anpreßkraft eine sichere Abdichtung des Durchbruchs in der Ventilschieberplatte zum Mitnahmeglied gewährleistet.
EuroPat v2

Numerous closure units made from several materials are known, e.g. a screw cap with a sealing insert (functions: stability/positive engagement, sealing), a cork stopper with a tin cap (functions: sealing, making visible the first opening), a clip closure with a metal clip, the ceramic plug and the rubber seal (functions: connection of the container neck and closure part also in the opened state, mechanical stability and sealing).
Viele Verschlusseinheiten aus mehreren Materialien sind bekannt, beispielsweise der Schraubdeckel mit der Dichtungseinlage (Funktionen: Stabilität/Formschluss, Dichtung), der Korkstopfen mit der Zinnkappe (Funktionen: Dichtung, Sichtbarmachung der ersten Öffnung), der Bügelverschluss mit dem Metallbügel, dem Keramikstopfen und der Gummidichtung (Funktionen: Verbindung von Gebindehals und Verschlussteil auch in geöffnetem Zustand, mechanische Stabilität, Dichtung).
EuroPat v2

In this embodiment, the planetary gear 7 is designed as a reduction gear and, in the drawing, is closed from the upper side by a housing cover 40 which is fastened in the cylindrical portion 13 in positive and sealing engagement therewith, e.g. by means of a snap-on engagement 41.
Das Planetengetriebe 7 ist in diesem Ausführungs­beispiel als Untersetzungsgetriebe ausgebildet und ist in der Zeichnung von oben durch einen Gehäusedeckel 40 verschlossen, der in dem zylindrischen Abschnitt 13, beispielsweise durch eine Schnappverbindung 41, formschlüssig und dichtend befestigt ist.
EuroPat v2

Affixed to the inner side of door 58 is flat sealing element 72 which extends aligned with the leg section and affords positive sealing between the frame section and door 58.
Auf der Innenseite der Tür 58 ist ein flaches Dichtungselement 72 befestigt, das wie der flache Profilschenkel verläuft und so zwischen dem Rahmenschenkel und der Tür 58 eine eindeutige Abdichtung bringt.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION It is one object of the present invention to provide a framework of the aforementioned type which, while utilizing identical hollow shaped frame sections, permits the installation of support rails and the like on all frame sections in either direction of any two of the abutting sides of the switchboard cabinet, and which permits expansion by mounting additional frame sections on all sides while providing positive sealing at the joints.
Es ist Aufgabe der Erfindung, ein Rahmengestell der eingangs erwähnten Art zu schaffen, das unter Beibehaltung eines einheitlichen Hohlprofils die Anbringungsmöglichkeiten von Tragschienen und dgl. an allen Rahmenschenkeln des Rahmengestelles jeweils in Richtung beider aufeinanderstossender Seiten des Schaltschrankes zulässt und das nach allen Seiten hin mit Rahmengestellen erweiterbar ist und dabei in einfacher Weise eine eindeutige Abdichtung an den Stossstellen ermöglicht.
EuroPat v2

By means of this construction a positive sealing of the front end of the writing tube occurs because of the automatic movement of the writing element into the position of rest when laid down.
Durch diese Ausbildung ergibt sich infolge der beim Ablegen selbsttätigen Bewegung des Scheibelementes in die Ruhestellung zwangsläufig auch eine Abdichtung des vorderen Endes des Schreibröhrchens.
EuroPat v2

In the construction design of said system, a rubber sealant must be applied in the liquid state and held under constant pressure to assure a positive supported sealing function from the slight adhesion.
Unter dem Aspekt der konstruktiven Auslegung handelt es sich bei diesem System um eine als Flüssigkeit applizierte Gummidichtung, die unter einer ständigen Anpresskraft gehalten werden muss, um die durch die geringe Adhäsion unterstützte Dichtfunktion im positiven Sinne zu gewährleisten.
EuroPat v2

Cartridge Housings filter from the top (inlet) to the bottom (outlet) using a Cartridge Chamber- a removable, positive sealing fixture designed to minimize exposure to contaminants by allowing the removal of the spent filter and chamber as a single unit.
Patronengehäuse filtern von der Oberseite (Einlass) nach unten (Auslass),unter Verwendung einer Patronenkammer – eine ausbaubare Vorrichtung mit separater Abdichtung, welche entworfen wurde um die Gefährdung durch Verunreinigungen möglichst gering halten indem sie die Entfernung der verbrauchten Patrone und Kammer als eine einzelne Einheit ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

Filter bags feature a metal ring sewn into the bag top for increased durability and positive sealing, as well as heavy duty handles for easy installation and removal.
Filterschläuche verfügen über einen Metallring eingenäht in die Tasche-Top für erhöhte Haltbarkeit und positive Dichtung, sowie schwere Griffe für einfache Installation und Deinstallation.
ParaCrawl v7.1

The edges 46 of the inflow barriers 42 are in positive-locking, sealing connection in the mounted state with sealing elements 33, which are formed on the heat transfer element 30 .
Die Kanten 46 der Anströmbarrieren 42 stehen sind im montierten Zustand in formschlüssiger, dichtender Verbindung mit Dichtelementen 33, die auf dem Wärmeübertragungselement 30 ausgebildet sind.
EuroPat v2

The connector receptacle (107) is internally radially provided with at least 2 latching teeth (110) into which the connector (83) is pressed in such a manner that a positive, sealing, non-detachable pressing action (109) is created.
Die Konnektoraufnahme (107) ist innenseitig radial mit mindestens 2 Rastzähnen (110) versehen, in die der Konnektor (83) so eingepresst wird, sodass eine formschlüssige, dichtende, unlösbare Verpressung (109) entsteht.
EuroPat v2

The connector receptacle (142) is internally radially provided with at least 2 latching teeth (144) into which the connector (111) is pressed in such a manner that a positive, sealing, non-detachable pressing action (145) is created.
Die Konnektoraufnahme (142) ist innenseitig radial mit mindestens 2 Rastzähnen (144) versehen, in die der Konnektor (111) so eingepresst wird, dass eine formschlüssige, dichtende, unlösbare Verpressung (145) entsteht.
EuroPat v2

Located on the flush solution bag (41), which is executed as a disposable article, is the filling line (39) with disposable connector (38) which as a male connector is equipped, for example, with freely rotatable union nut with internal screw thread 13×8 and an internal outer cone 1 to 16 in such a way that in the coupled state a positive, sealing joining is guaranteed by the two cones and screw thread.
Am Spüllösungsbeutel (41), der als Einmalartikel ausgeführt ist, befindet sich die Füllleitung (39) mit Einmalkonnektor (38), der als männlicher Konnektor beispielsweise mit frei drehbarer Überwurfmutter mit Innengewinde 13x8 und einem innenliegenden Aussenkegel 1zu16 so ausgestattet ist, dass im gekoppelten Zustand eine formschlüssige, dichtende Verbindung durch die beiden Kegel und Gewinde gewährleistet ist.
EuroPat v2

Quite apart from having this positive effect, the sealing mechanism is absolutely reliable, as the new design arrangement results in a sealing action in both the radial direction and the axial direction.
Abgesehen von dieser positiven Wirkung ist der Dichtmechanismus absolut zuverlässig, denn durch die neue Konstruktionsanordnung ist sowohl eine Dichtwirkung in radialer Richtung als auch in axialer Richtung gegeben.
EuroPat v2

In order to simplify terminology in the following, the exterior circumferential surfaces of the interior conductor, which the insulating sealing body circumferentially contacts in a positive and therefore sealing engagement, will be referred to as the outer circumferential surface of the interior conductor.
Um im Folgenden die Terminologie zu vereinheitlichen, wird die außenumfangsseitige Mantelfläche des Innenleiters, an der der Isolierdichtkörper formschlüssig und dadurch dichtend umfangsseitig anliegt, als äußere Mantelfläche des Innenleiters bezeichnet.
EuroPat v2

Similarly, the insulating sealing body has an interior circumferential surface which contacts the exterior circumferential surface of the interior conductor in a positive and therefore sealing engagement and exactly fits onto the latter.
In entsprechender Weise weist der Isolierdichtkörper eine innere Mantelfläche auf, die an der äußeren Mantelfläche des Innenleiters formschlüssig und dadurch dichtend anliegt und mit dieser exakt zusammenpasst.
EuroPat v2

According to another aspect of the present invention, both the interior circumferential surface of the insulating sealing body and the exterior circumferential surface of the interior conductor have a conical or tapered section, wherein the contours of the two sections are complementary to each other and fit together closely in a positive and therefore sealing engagement, so that the interior conductor can be fitted into the corresponding section of the insulating sealing body in a sealing manner.
Gemäß einem weiteren Aspekt der vorliegenden Erfindung weist sowohl die innere Mantelfläche des Isolierdichtkörpers als auch die äußere Mantelfläche des Innenleiters einen konischen oder kegelstumpfförmigen Abschnitt auf, wobei sich die Konturen dieser beiden Abschnitte gegenseitig ergänzen und formschlüssig und somit dicht zusammenpassen, so dass der Innenleiter mit seinem konischen oder kegelstumpfförmigen Abschnitt satt in den dazu korrespondierenden Abschnitt des Isolierdichtkörpers dichtend eingepasst werden kann.
EuroPat v2

Similarly, both the interior circumferential surface of the process connection and the exterior circumferential surface of the insulating sealing body have a conical or tapering section, wherein the contours of these two sections are complementary to each other and fit into each other in a positive and therefore sealing engagement, so that the insulating sealing body with its conical or tapering section can be fitted, fully sealed, into the corresponding section of the process connection.
In entsprechender Weise weist sowohl die innere Mantelfläche des Prozessanschlusses als auch die äußere Mantelfläche des Isolierdichtkörpers einen konischen oder kegelstumpfförmigen Abschnitt auf, wobei sich die Konturen dieser beiden Abschnitte gegenseitig ergänzen und formschlüssig und somit dicht zusammenpassen, so dass der Isolierdichtkörper mit seinem konischen oder kegelstumpfförmigen Abschnitt satt in den dazu korrespondierenden Abschnitt des Prozessanschlusses dichtend eingepasst werden kann.
EuroPat v2

In this case, however, additional means would have to be provided in order to ensure the positive and sealing fit of the interior conductor within the insulating sealing body.
In diesem Falle müssten jedoch Zusatzeinrichtungen vorgesehen werden, um den formschlüssigen und dichten Sitz des Innenleiters in dem Isolierdichtkörper zu gewährleisten.
EuroPat v2

Similarly, the insulating sealing body also has an exterior circumferential surface, while the process connection also has an interior circumferential surface which in the assembled state of the insulating sealing body within the process connection fit together in a positive and therefore sealing engagement.
In entsprechender Weise weist auch der Isolierdichtkörper eine äußere Mantelfläche auf, ebenso wie auch der Prozessanschluss eine innere Mantelfläche aufweist, die im eingebauten Zustand des Isolierdichtkörpers in dem Prozessanschluss formschlüssig und dadurch dichtend zusammenpassen.
EuroPat v2

If the plastic sleeve 20 is intended to have a swelling behavior, then as a result of the aforementioned compartmentalization, an additional positive sealing action is achieved.
Sollte die Kunststoffhülse 20 ein Quellverhalten aufweisen, so wird durch das zuvor beschriebene Kammern eine zusätzliche positive Dichtwirkung erreicht.
EuroPat v2