Translation of "Placement" in German
What
is
the
Commission's
assessment
of
the
increasing
amount
of
'product
placement'
on
various
TV
stations?
Wie
beurteilt
die
Kommission
das
zunehmende
„product
placement“
in
Fernsehsendungen?
Europarl v8
Public
broadcasting
in
Europe,
in
particular,
should
do
without
product
placement.
Gerade
der
öffentlich-rechtliche
Rundfunk
in
Europa
sollte
auf
product
placement
verzichten.
Europarl v8
The
product
placement
regulation
is
a
sober
compromise.
Die
Verordnung
über
Produktplatzierung
ist
ein
bescheidener
Kompromiss.
Europarl v8
Lastly,
we
will
for
the
first
time
have
clear
rules
on
product
placement.
Schließlich
werden
wir
erstmals
über
klare
Regeln
zur
Produktplatzierung
verfügen.
Europarl v8
Product
placement
is
banned.
That
is
the
first
thing
to
say.
Die
Produktplatzierung
ist
verboten,
das
ist
als
erster
Punkt
festzuhalten.
Europarl v8
We
have
to
recognise
that
product
placement
exists.
Wir
müssen
erkennen,
dass
die
Produktplatzierung
existiert.
Europarl v8
Yet
product
placement
of
these
products
has
been
treated
differently
in
this
vote
today.
Doch
bei
der
heutigen
Abstimmung
wurde
die
Produktplatzierung
dieser
Produkte
unterschiedlich
behandelt.
Europarl v8
Of
course
we
would
have
preferred
product
placement
to
be
prohibited.
Natürlich
hätten
wir
gewünscht,
dass
die
Produktplatzierung
verboten
wird.
Europarl v8