Translation of "Pittance" in German
We
cannot
leave
it
at
a
pathetic
pittance.
Wir
können
es
nicht
bei
diesen
erbärmlichen
Almosen
belassen.
Europarl v8
The
current
minimum
wage
of
7.25
US
dollars
is
a
pittance,
she
says.
Der
derzeitige
Mindestlohn
von
7,25
US-Dollar
sei
ein
Hungerlohn.
WMT-News v2019
The
income
from
this
nonsensical
moss
business
is
a
pittance.
Die
Einnahmen
von
dem
unsinnigen
Moos-Geschäft
sind
ein
Hungerlohn.
OpenSubtitles v2018
That
they
only
pay
us
a
pittance?
Merkst
du
nicht,
dass
die
nur
einen
Hungerlohn
zahlt?
OpenSubtitles v2018
They
work
for
a
pittance
and
even
have
fewer
demands
than
grown-ups.
Sie
schuften
für
einen
Hungerlohn
und
stellen
noch
weniger
Ansprüche
als
die
Erwachsenen.
ParaCrawl v7.1
However,
the
funding
provided
is
a
pittance
in
relation
to
what
is
needed.
Die
zur
Verfügung
gestellten
Mittel
sind
im
Vergleich
zu
dem
was
benötigt
werden
würde
jedoch
Almosen.
Europarl v8