Translation of "Pittance" in German

We cannot leave it at a pathetic pittance.
Wir können es nicht bei diesen erbärmlichen Almosen belassen.
Europarl v8

The current minimum wage of 7.25 US dollars is a pittance, she says.
Der derzeitige Mindestlohn von 7,25 US-Dollar sei ein Hungerlohn.
WMT-News v2019

The income from this nonsensical moss business is a pittance.
Die Einnahmen von dem unsinnigen Moos-Geschäft sind ein Hungerlohn.
OpenSubtitles v2018

That they only pay us a pittance?
Merkst du nicht, dass die nur einen Hungerlohn zahlt?
OpenSubtitles v2018

They work for a pittance and even have fewer demands than grown-ups.
Sie schuften für einen Hungerlohn und stellen noch weniger Ansprüche als die Erwachsenen.
ParaCrawl v7.1

However, the funding provided is a pittance in relation to what is needed.
Die zur Verfügung gestellten Mittel sind im Vergleich zu dem was benötigt werden würde jedoch Almosen.
Europarl v8