Translation of "Period in question" in German
The
report
shall
contain
in
particular
the
following
information
for
the
period
in
question:
Der
Bericht
enthält
insbesondere
die
nachstehenden
Angaben
zum
betreffenden
Zeitraum:
DGT v2019
Such
entry
in
the
accounts
shall
take
place
within
five
days
of
the
expiry
of
the
period
in
question.
Die
buchmässige
Erfassung
erfolgt
innerhalb
von
fünf
Tagen
nach
Ablauf
des
betreffenden
Zeitraums.
JRC-Acquis v3.0
The
Commission
has
calculated
an
average
spending
level
of
1.14
%
for
the
period
in
question.
Die
Kommission
hat
für
den
Bezugszeitraum
ein
durchschnittliches
Ausgabenniveau
von
1,14%
errechnet.
TildeMODEL v2018
The
Local
Public
Transport
Scheme
lays
down
the
public
transport
routes
to
be
operated
during
the
period
in
question.
Im
Nahverkehrsplan
sind
die
im
betreffenden
Zeitraum
zu
bedienenden
Nahverkehrslinien
festgelegt.
DGT v2019
Over
the
period
in
question,
87
transnational
exchange
partnerships
were
financed.
Im
Bezugszeitraum
wurden
87
länderübergreifende
Austauschpartnerschaften
finanziert.
TildeMODEL v2018
Sweden
has
not
adopted
any
new
laws
or
regulations
during
the
period
in
question.
Schweden
hat
in
diesem
Zeitraum
keine
neuen
Gesetze
oder
Verordnungen
erlassen.
TildeMODEL v2018
In
the
event
of
termination,
the
arrangement
shall
come
to
an
end
at
the
date
of
expiry
of
the
period
in
question.
Im
Falle
der
Kündigung
endet
die
Vereinbarung
mit
dem
Ablauf
des
betreffenden
Zeitraums.
EUbookshop v2
In
the
case
of
termination,
the
Arrangement
shall
come
to
an
end
at
the
date
of
expiry
of
the
period
in
question.
Im
Falle
der
Kündigung
endet
die
Vereinbarung
mit
dem
Ablauf
des
betreffenden
Zeitraums.
EUbookshop v2
The
actual
figure
for
the
period
in
question
is
probably
more
than
half
a
million.
Die
tatsächliche
Zahl
für
den
angegebenen
Zeitraum
dürfte
eine
halbe
Million
übersteigen.
EUbookshop v2
526.The
EU
contribution
to
the
plan
for
the
period
in
question
totalled
approximately
EUR
438.20
million.
526.Im
genannten
Zeitraum
belief
sich
der
EU-Beitrag
zum
Plan
auf
ungefähr438,20
Mio.
EUR.
EUbookshop v2