Translation of "Perform review" in German

They should perform review and maintenance of generators to ensure that they are set to go.
Sie sollten die Aggregate überprüfen und warten, um sicherzustellen, dass sie einsatzbereit sind.
News-Commentary v14

By a notification system that can plug directly to the registration of new user perform a review.
Durch ein Benachrichtigungssystem kann das PlugIn direkt bei der Registrierung eines neuen Benutzers eine Überprüfung durchführen.
ParaCrawl v7.1

We also perform a technical review of the plant and the underlying system architecture to determine potentials for digitalization.
Dazu überprüfen wir die Anlage und die zugrunde liegende Systemarchitektur auch technisch auf Digitalisierungspotenzial.
ParaCrawl v7.1

It is time to perform an initial review of our policy on Belarus after six months of suspended sanctions - since October 2008 - and to reflect on what lies ahead for the next nine months.
Es ist nun an der Zeit, nach sechs Monaten ausgesetzter Sanktionen - seit Oktober 2008 - unsere Politik gegenüber Belarus erstmalig zu überprüfen und zu überlegen, was in den nächsten neun Monaten ansteht.
Europarl v8

We are asking the European Commission to draw up a White Paper, following on from its Green Paper, so as to perform a review leading to a genuine strategy for the creative and cultural industries.
Wir bitten die Europäische Kommission, ausgehend von ihrem Grünbuch auch ein Weißbuch zu erarbeiten, um so eine Bewertung durchzuführen, die zu einer echten Strategie für die Kreativ- und Kulturindustrien führt.
Europarl v8

Due to lack of time, I will not expand on this subject, but I consider that, in order for the report's objectives to have beneficial results in the economies of all 27 countries, not 25, as specified in the text, it is necessary to perform the comparative review of their economies and, according to the results, to adopt a set of actions that would create equal conditions for developing the effects proposed by the project.
Aus Zeitmangel gehe ich auf dieses Thema nicht weiter ein, aber wenn die Ziele des Berichts für die Volkswirtschaften aller 27 - und nicht 25, wie es im Text heißt - Länder günstige Ergebnisse bewirken sollen, müssen meiner Meinung nach eine vergleichende Überprüfung ihrer Volkswirtschaften vorgenommen und anhand der Ergebnisse ein Bündel von Maßnahmen durchgeführt werden, durch die gleiche Voraussetzungen geschaffen würden, um die in dem Projekt vorgeschlagenen Wirkungen zu erzielen.
Europarl v8

OIOS recommended that the Office of the Capital Master Plan and the Procurement Service perform a detailed review of the scope of work for the code consultant, both as originally envisaged and as included in the request for proposal, and reassess the contract selection criteria.
Das AIAD empfahl dem Büro für den Sanierungsgesamtplan und dem Beschaffungsdienst, eine detaillierte Überprüfung sowohl des ursprünglich vorgesehenen als auch des in der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen festgelegten Leistungsumfangs für den Berater für Bauvorschriften vorzunehmen und die Auswahlkriterien für die Auftragsvergabe neu zu bewerten.
MultiUN v1

With regards to the review of HCC with DAAs, MAHs were requested to perform a comprehensive review of all available data from clinical trials, observational studies, spontaneous reports and published literature on HCC in patients with chronic hepatitis C after treatment with DAAs.
Daten aus klinischen Prüfungen, Beobachtungsstudien, Spontanmeldungen und veröffentlichter Literatur zu HCC bei Patienten mit chronischer Hepatitis C nach der Behandlung mit DAA durchzuführen.
ELRC_2682 v1

The independent reviewer shall perform a review to ensure that the monitoring plan has been assessed in accordance with this Regulation and that due professional care and judgment have been exercised.
Der unabhängige Überprüfer führt die Überprüfung so aus, dass sichergestellt ist, dass das Monitoringkonzept im Einklang mit dieser Verordnung bewertet wurde und dass die gebotene fachliche Sorgfalt und das erforderliche fachliche Ermessen angewandt wurden.
DGT v2019

Another category of information that is useful for the competent authority to have in order to be able to perform the review and evaluation refers to events that by nature occur on a periodic basis and which are related to the operation of the CSD and the provision of its services.
Eine weitere Kategorie von Informationen, die der zuständigen Behörde bei der Durchführung der Überprüfung und Bewertung dienen kann, sind ihrer Art nach regelmäßig eintretende Ereignisse, die mit dem Geschäftsbetrieb des Zentralverwahrers und der Erbringung seiner Dienstleistungen in Zusammenhang stehen.
DGT v2019

CRAs are required to perform a review of their rating methodologies, models and key rating assumptions at least once a year and also monitor and revise their ratings at least four times a year.
Die Ratingagenturen müssen ihre Ratingmethoden, Modelle und grundlegenden Annahmen mindestens einmal jährlich überprüfen und auch ihre Ratings beobachten und mindestens viermal jährlich auf den Prüfstand stellen.
DGT v2019

The independent reviewer shall perform the review so as to ensure that the verification process is conducted in accordance with this Regulation, that the procedures for verification activities referred to in Article 40 have been correctly carried out, and that due professional care and judgment has been applied.
Der unabhängige Überprüfer führt die Überprüfung so aus, dass sichergestellt ist, dass das Prüfverfahren in Einklang mit dieser Verordnung durchgeführt wird, dass die Verfahren für die Prüftätigkeiten gemäß Artikel 40 ordnungsgemäß durchgeführt wurden und dass die erforderliche fachliche Sorgfalt und das erforderliche fachliche Ermessen angewandt wurden.
DGT v2019

If the credit institution's internal audit, credit review, or risk management functions perform the review, then these functions shall be independent of the ABCP programme business line, as well as the customer relationship;
Führen die interne Revison, die Kreditprüfungsstelle bzw. die Risikomanagementfunktionen eines Kreditinstituts diese Kontrolle durch, dann sind diese Funktionen unabhängig vom ABCP-Programm-Geschäftszweig und von den Kundenbeziehungen zu sehen;
DGT v2019

If the institution's internal audit, credit review, or risk management functions perform the review, then these functions shall be independent of the ABCP programme business line, as well as the customer relationship;
Wird die Überprüfung von der internen Revision, der Kreditprüfungsstelle oder den Risikomanagementfunktionen des Instituts durchgeführt, dann sind diese Funktionen von dem für das ABCP-Programm zuständigen Geschäftszweig sowie von den Kundenbeziehungen unabhängig;
DGT v2019

The EU judicature should therefore not perform an intensive review of the justification for listing on the basis of the evidence on which the assessments made by the Sanctions Committee are based, but should merely ensure that a listing within the EU is not based on a statement of reasons which is manifestly inadequate or erroneous.
Somit sollte der Unionsrichter keine eingehende Kontrolle der Begründetheit der Eintragung auf der Grundlage der Beweise durchführen, auf denen die Beurteilungen des Sanktionsausschusses beruhen, sondern sollte lediglich darüber wachen, dass eine Eintragung innerhalb der Union nicht auf einer offensichtlich unzureichenden oder fehlerhaften Begründung beruht.
TildeMODEL v2018

Following the Flight 2350 crash, on September 17, 2010, the government of Venezuela grounded all Conviasa flights so that it could perform a technical review of the airline's fleet.
Nach dem Absturz einer ATR 42 am 13. September 2010 hat die venezolanische Regierung alle Flüge von Conviasa einstellen lassen, um eine technische Überprüfung der Flotte der Airline durchzuführen.
WikiMatrix v1