Translation of "Pendency" in German

The effects of pendency shall continue to exist.
Die Wirkungen der Rechtshängigkeit bleiben bestehen.
ParaCrawl v7.1

The jurisdiction is of the headquarters of our company at the time of the pendency of judicial proceedings.
Gerichtsstand ist der Sitz unseres Unternehmens zum Zeitpunkt der Rechtshängigkeit eines gerichtlichen Verfahrens.
ParaCrawl v7.1

This requirement of pendency was adopted into R. 36(1) EPC .
Das Erfordernis der Anhängigkeit wurde in R. 36 (1) EPÜ übernommen.
ParaCrawl v7.1

It is true that the beginning of the pendency of the application is clearly determined by the date of its filing.
Zwar ist der Beginn der Anhängigkeit der Anmeldung mit dem Tag ihrer Anmeldung eindeutig bestimmt .
ParaCrawl v7.1

It is important to understand that the 12-month pendency period cannot be extended.
Es ist wichtig zu verstehen, dass der 12-Monats-Zeitraum Anhängigkeit nicht verlängert werden kann.
ParaCrawl v7.1

For refusals too, use of the term "finally refused" in document CA/127/01 did not introduce a new notion of pendency, but simply referred to the standard situation in which an appeal was filed against the decision to refuse the application and a divisional was filed while appeal proceedings were in progress.
Auch werde bei der Zurückweisung in CA/127/01 durch die Verwendung des Begriffs "rechtskräftig zurückgewiesen" kein neues Konzept der Anhängigkeit eingeführt, sondern lediglich die Standardsituation behandelt, bei der gegen die Entscheidung über die Zurückweisung der Anmeldung Beschwerde eingelegt und im Verlauf des Beschwerdeverfahrens eine Teilanmeldung eingereicht werde.
ParaCrawl v7.1

The Board is not concerned with the possible effect on the pendency of an application of a request for further processing under Article 121 EPC.
Die Kammer befasst sich nicht damit, wie sich ein Antrag auf Weiterbehandlung gemäß Artikel 121 EPÜ auf die Anhängigkeit einer Anmeldung auswirken könnte.
ParaCrawl v7.1

Potential Plaintiffs should be aware that a Defendant may at any time during the pendency of the litigation, or at any time prior to the enforcement of a judgment against it, file a petition with the Bankruptcy Court to be adjudicated bankrupt under the US Bankruptcy Laws.
Mögliche Kläger sollten sich darüber bewusst sein, dass ein Beklagter jederzeit während die Klage anhängig ist, bzw. bevor ein Urteil gegen ihn vollstreckt wird, bei dem Insolvenzgericht einen Insolvenzantrag einreichen kann.
ParaCrawl v7.1

A provisional application automatically becomes abandoned when its pendency expires 12 months after the provisional application filing date by operation of law.
Eine vorläufige Anwendung wird automatisch verlassen, wenn sie anhängig erlischt 12 Monate nach dem Anmeldetag die vorläufige Anwendung von Rechts wegen.
ParaCrawl v7.1

The further issue addressed by the President however concerns divisional applications filed after the respective deadline for the case where an (obviously) inadmissible appeal has been filed in order to maintain pendency of the application past the deadline.
Die von der Präsidentin angesprochene Frage bezieht sich dagegen auf Teilanmeldungen, die nach diesen Zeitpunkten eingereicht werden, wobei eine (offenkundig) unzulässige Beschwerde eingelegt wird, um die Anhängigkeit darüber hinaus zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

This means that an applicant who files a PPA must file a corresponding non-provisional application for patent during the 12-month pendency period of the PPA in order to benefit from the earlier filing of the provisional application.
Dies bedeutet, dass ein Antragsteller, der ein PPA-Dateien müssen eine entsprechende nicht-Provisional Application for Patent während des 12-Monats-Zeitraum Anhängigkeit der ppa-Datei, um aus der früheren Anmeldung der vorläufigen Anwendung profitieren.
ParaCrawl v7.1