Translation of "Pay careful attention" in German
Henry,
pay
careful
attention
to
what
I
say.
Henry,
pass
gut
auf,
was
ich
sage.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
need
you
all
to
pay
very
careful
attention.
Sie
müssen
alle
sehr
genau
aufpassen.
OpenSubtitles v2018
Pay
careful
attention
now,
or
she
dies.
Pass
jetzt
gut
auf,
oder
sie
stirbt.
OpenSubtitles v2018
Now,
pay
careful
attention
to
what
I
tell
you.
Jetzt
pass
gut
auf,
was
ich
dir
erzähle:
OpenSubtitles v2018
Shopping
cart
abandonment
is
an
important
aspect
of
the
online
shopping
process
that
retailers
pay
careful
attention
to.
Warenkorbabbruch
ist
ein
wichtiger
Aspekt
des
Online-Einkaufvorgangs,
dem
Einzelhändler
große
Beachtung
schenken.
ParaCrawl v7.1
Please
pay
careful
attention
to
update
configuration
and
operation.
Achten
Sie
deshalb
besonders
darauf,
die
Updates
passend
zu
konfigurieren
und
einzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Pay
careful
attention
to
where
the
ball
lands.
Achte
genauestens
darauf
wo
der
Ball
landet.
ParaCrawl v7.1
These
are
the
metrics
you
want
to
pay
careful
attention
to:
Dies
sind
die
Metriken,
auf
die
Sie
achten
sollten:
CCAligned v1
I
pay
careful
attention
to
customer
satisfaction
and
trust.
Ich
achte
sorgfältig
auf
Zufriedenheit
und
Vertrauen.
CCAligned v1
Please
pay
careful
attention
to
your
library
card
and
protect
it
from
damage.
Bitte
achten
Sie
sorgfältig
auf
Ihren
Benutzungsausweis
und
schützen
Sie
ihn
vor
Beschädigungen.
ParaCrawl v7.1
Therefore
it
is
important
to
pay
careful
attention
to
the
possible
risks
of
losing
data.
Daher
ist
es
wichtig,
die
möglichen
Risiken
eines
Datenverlustes
zu
beachten.
ParaCrawl v7.1
Note:
Pay
careful
attention
to
weather
and
tour
length.
Hinweis:
Wetter
und
Tourenlänge
besonders
beachten.
ParaCrawl v7.1
When
buying
a
diamond
choker,
you
should
pay
careful
attention.
Wenn
Sie
einen
Diamant-Choker
erwerben,
sollten
Sie
gut
aufpassen.
ParaCrawl v7.1
I
would
urge
you
to
pay
careful
attention
to
the
Barcelona
Process
in
the
context
of
the
Mediterranean
dialogue.
Ich
möchte
Sie
sehr
ermutigen,
dem
Barcelona-Prozess
im
Sinne
des
Mittelmeerdialogs
große
Aufmerksamkeit
zu
schenken.
Europarl v8