Translation of "Pathan" in German

On the podium of the tribes, the pathan are the highest.
Auf dem Podium der Stämme die Pathan sind am höchsten.
ParaCrawl v7.1

This trail leads you to two waterfalls, namely Kekuna Ella and Pathan Oya.
Dieser Weg führt Sie zu zwei Wasserfällen, nämlich Kekuna Ella und Pathan Oya.
ParaCrawl v7.1

In the autumn, we will ride in Pathan colours before the king in the Royal Buzkashi at Kabul.
Im Herbst reiten wir unter dem Banner Pathans vor den König... beim Königlichen Buzkashi in Kabul.
OpenSubtitles v2018

I am sure you are aware, Madam President, ladies and gentlemen, that this Pathan area is where the Khyber Pass is situated.
Nun, es muß Ihnen bekannt sein, Frau Präsidentin und werte Kollegen, daß in die sem Gebiet der Pathanen der Khyber-Paß liegt.
EUbookshop v2

He's commissioned me to form a team of chapandaz under Pathan colours in his province of Ur-Makistan.
Ich soll für ihn ein Team von Chapandaz bilden... unter dem Banner Pathans in seiner Provinz Ur-Makistan.
OpenSubtitles v2018

As we entered the village I noticed a very fine fellow who might have been a Border Pathan, with light-blue eyes and black hair.
Da wir das Dorf sport raten, das ich einen sehr feinen Gefährten beachtete, der ein Rand Pathan gewesen sein konnte, mit hellblaue Augen und schwarzes Haar.
ParaCrawl v7.1

The pathan are the Kings of the country, its objective is to remain in power, and are not afraid to make it clear to the rest of the world.
Die Pathan sind die Könige des Landes, sein Ziel ist weiterhin in Kraft und sind keine Angst vor dem Rest der Welt klar machen.
ParaCrawl v7.1

This gives to you an unmatched opportunity to explore the dense forest and visit Kekuna Ella waterfall and Pathan Oya Ella waterfall.
Dies gibt Ihnen eine einmalige Gelegenheit, den dichten Wald zu erkunden und den Kekuna Ella-Wasserfall und den Pathan Oya Ella-Wasserfall zu besuchen.
ParaCrawl v7.1

Considerations such as these should also, however, apply to Afghanistan, and I believe that we should therefore attempt, by means of a new Petersberg conference, to bring about a truly fair balance of power and the equitable distribution of aid, including to the Pathans, in order to establish peace there as well.
Herr Präsident, diese Überlegungen sollten aber auch für Afghanistan gelten, und ich meine, dass wir aus diesem Grunde versuchen sollten, über eine neue Petersberg-Konferenz eine wirkliche faire Machtbalance und eine gerechte Verteilung der Hilfsleistungen zuwege zu bringen, auch für die Paschtunen, um auch dort eine Befriedung zuwege zu bringen.
Europarl v8

Among other peoples in Afghanistan there is a Kurdish minority, but together with the 13 million or so Pathans, these people form one of the major ethnic groups in the world.
In Afghanistan lebt unter anderem eine kurdische Minderheit, doch bildet diese zusammen mit den etwa ÍÍ Millionen Pathanen eine der bedeutendsten Volksgruppen in der Welt.
EUbookshop v2

The Pathans Kalasha celebrate their Chowmus which marks the beginning of their year in Chitral district of Pakistan and parts of India .
Die Pathans Kalasha feiern ihre Chowmus, die den Beginn ihres Jahres in Chitral Pakistan und Teilen Indiens markiert .
ParaCrawl v7.1

The Hudud al-Alam, written by an Arab geographer in 982 AD, says that the Pathans (another name for Pashtuns) are not Aryans, but descended from the Israelis.
Das von einem arabischen Geografen im Jahre 982 AD geschriebene,Hudud al-Alam' sagt, daß die Pathanen (ein anderer Name für Paschtune) keine Arier sind, sondern von den Israelis abstammen.
ParaCrawl v7.1

The Pathans who had settled round the North – eastern region of Rajasthan entered into the services of the local chiefs as armymen.
Die Paschtunen, die sich um den Nord - Ost-Region Rajasthan niedergelassen hatten, trat in die Dienste der lokalen Häuptlinge als armymen.
ParaCrawl v7.1