Translation of "Partnership register" in German

The partnership register is a public directory.
Das Partnerschaftsregister ist ein öffentliches Verzeichnis.
ParaCrawl v7.1

The partnership is registered with the partnership register of Munich Local Court under PR 1.
Die Partnerschaft ist im Partnerschaftsregister des Amtsgerichts München unter PR 1 eingetragen.
ParaCrawl v7.1

The registration into the partnership register took place on January 13, 2017 ...
Die Eintragung im Partnerschaftsregister erfolgte am 13. Januar 2017 ...
CCAligned v1

It is registered in the partnership register of the Local Court of Frankfurt am Main under PR 2198 .
Sie ist im Partnerschaftsregister des Amtsgerichts Frankfurt am Main unter PR 2198 eingetragen.
ParaCrawl v7.1

In this part you will find disclosures about entries in the trade, cooperative and partnership register.
In diesem Teil finden Sie Bekanntmachungen von Eintragungen in das Handels-, Genossenschafts- und Partnerschaftsregister.
CCAligned v1

The company is entered in the partnership register of the Munich District Court under number PR 1216.
Die Gesellschaft ist im Partnerschaftsregister des Amtsgerichts München unter der Nummer PR 1216 eingetragen.
ParaCrawl v7.1

Either modestly and just registering the partnership at the register office or more pompous like in the Hofburg or the Kunsthaus.
Entweder ganz schlicht und einfach nur die Partnerschaft am Standesamt eintragen lassen, oder etwas pompöser wie in der Hofburg oder dem Kunsthaus.
ParaCrawl v7.1

Since January 13, 2017 our patent law firm has been registered in the partnership register as Schiweck Weinzierl Koch Patentanwälte partnership with limited professional liability.
Seit dem 13. Januar 2017 ist die Kanzlei unter Schiweck Weinzierl Koch Patentanwälte Partnerschaft mit beschränkter Berufshaftung im Partnerschaftsregister eingetragen.
CCAligned v1

A list of partners is available for inspection at the above address, at the Munich office and in the partnership register of the Amtsgericht Munich under PR 1474.
Eine Liste der Partner kann unter der oben genannten Adresse, im BÃ1?4ro in MÃ1?4nchen und im Partnerschaftsregister des Amtsgerichts MÃ1?4nchen unter PR 1474 eingesehen werden.
ParaCrawl v7.1

Partnership Register: Greenberg Traurig Germany, LLP is a limited liability partnership under the laws of the US State of Florida, registered with the Secretary of State, Tallahassee, Florida (document number LLP150003337) and with the local court of Berlin-Charlottenburg (register number PR 1014).
Partnerschaftsregister: Greenberg Traurig Germany, LLP ist eine Personengesellschaft mit beschränkter Haftung (Limited Liability Partnership) nach dem Recht des US-Staates Florida, eingetragen beim Secretary of State, Tallahassee, Florida (Dokumentennummer LLP150003337) sowie beim Amtsgericht Berlin-Charlottenburg (Registernummer PR 1014).
ParaCrawl v7.1

The partnership register discloses the actual and legal circumstances of a partnership on the basis of the details submitted by the partners.
Das Partnerschaftsregister legt die tatsächlichen und rechtlichen Verhältnisse einer Partnerschaft auf der Grundlage der Angaben der Partner offen.
ParaCrawl v7.1

The Partnership is registered under No. 661 with the Partnership Register of the Local Court of Munich and has its registered office in Munich.
Die Gesellschaft ist unter Nr. 661 im Partnerschaftsregister des Amtsgerichts München eingetragen und hat ihren Sitz in München.
ParaCrawl v7.1

The partnership is registered in the Partnership Register of the Local Court in Charlottenburg under PR 972 B. The registered office of the company is in Berlin.
Die Partnerschaft ist eingetragen im Partnerschaftsregister des AmtsgerichtsCharlottenburg unter PR 972 B, Sitz der Gesellschaft ist Berlin.
ParaCrawl v7.1

The entry in the partnership register must be registered by all partners at the register court in whose district the future business premises of the partnership company are located.
Die Eintragung in das Partnerschaftsregister müssen Sie mit allen Partnern beim Registergericht, in dessen Bezirk sich die zukünftige Betriebsstätte der Partnergesellschaft befindet, anmelden.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, publication should not be obligatory if the necessary information is already contained in other registers (e. g. commercial register, partnership register, cooperative register, association register, company register).
Demnach soll eine Veröffentlichung dann nicht verpflichtend sein, wenn sich die notwendigen Angaben bereits aus anderen Registern (z.B. Handelsregister, Partnerschaftsregister, Genossenschaftsregister, Vereinsregister, Unternehmensregister) ergeben.
ParaCrawl v7.1

It is the law of the State where the partnership was registered.
Danach gilt das Recht des Staates, in dem die Partnerschaft eingetragen ist.
TildeMODEL v2018

Divorced (and not remarried or in a registered partnership)
Geschieden (und nicht wiederverheiratet bzw. keine eingetragene Partnerschaft eingegangen)
DGT v2019

Three years after its launch, the Eastern Partnership has registered substantial progress.
Die Östliche Partnerschaft hat drei Jahre nach ihrer Einrichtung wesentliche Fortschritte zu verzeichnen.
TildeMODEL v2018

Different criteria for the property consequences of registered partnerships could therefore be sought.
Für die vermögensrechtlichen Wirkungen eingetragener Partnerschaften könnten somit andere Anknüpfungspunkte herangezogen werden.
TildeMODEL v2018

This Regulation shall apply to matters of the property consequences of registered partnerships.
Diese Verordnung findet auf die vermögensrechtlichen Aspekte eingetragener Partnerschaften Anwendung.
TildeMODEL v2018

Around 10 000 registered partnerships end in separation or death each year.
Rund 10 000 eingetragene Partnerschaften enden jedes Jahr durch Trennung oder Tod.
TildeMODEL v2018

Since 1 July 2009, same-sex couples can enter into registered partnerships.
Seit dem 1. Juli 2006 können gleichgeschlechtliche Paare eine Eingetragene Lebenspartnerschaft eingehen.
WikiMatrix v1

Registered partnerships have been legal in Finland since 2002.
In Neuseeland sind Eingetragene Partnerschaften seit 2004 gesetzlich erlaubt.
WikiMatrix v1

Registered partnerships are equivalent to married couples.
Eingetragene Partnerschaften sind der Ehe gleichgestellt.
CCAligned v1

Licensed as a registered partnership in Germany.
Als eingetragene Partnerschaft in Deutschland zugelassen.
ParaCrawl v7.1

Legal entities and registered partnerships in the new law are also referred to as “associations”.
Juristische Personen und eingetragene Personengesellschaften bezeichnet der Gesetzgeber auch als „Vereinigungen“.
ParaCrawl v7.1

1989 – Denmark introduces the world's first same-sex civil union, or Registered Partnership.
Damit ermöglicht Dänemark als erster Staat der Welt Homosexuellen eine eingetragene Partnerschaft einzugehen.
ParaCrawl v7.1

Born in Romania, living in a registered partnership.
Geboren und aufgewachsen in Rumänien, lebend in einer eingetragenen Partnerschaft.
CCAligned v1

Domestic private legal entities and registered partnerships are obliged to file a notification.
Der Mitteilungspflicht unterliegen inländische juristische Personen des Privatrechts und eingetragene Personengesellschaften.
ParaCrawl v7.1

You start living with someone, get married, or enter into a registered partnership
Sie ziehen mit jemandem zusammen, heiraten oder gehen eine eingetragene Lebenspartnerschaft ein.
ParaCrawl v7.1

That § 1 LPartG adult persons of the same sex may establish a registered partnership.
Nach § 1 LPartG können volljährige Personen gleichen Geschlechts eine eingetragene Lebenspartnerschaft begründen.
ParaCrawl v7.1