Translation of "Overworked" in German

He worked day and night and overworked himself.
Er arbeitete Tag und Nacht und überarbeitete sich.
Tatoeba v2021-03-10

Being overworked is not a badge of honour.
Es ist kein Ehrenabzeichen, überarbeitet zu sein.
Tatoeba v2021-03-10

They are usually overworked, underfed, and underpaid--if they are paid at all.
Sie sind normalerweise überarbeitet, unterernährt und unterbezahlt wenn sie überhaupt bezahlt werden.
News-Commentary v14

That he's overworked, that he'll be better tomorrow.
Dass er krank ist, überarbeitet, morgen geht's ihm besser!
OpenSubtitles v2018

That is the illness for overworked middle aged men.
Das ist die Krankheit aller überarbeiteten Männer in mittleren Jahren.
OpenSubtitles v2018

How to talk to a sullen, overworked black boy and make him fear you and help you?
Wie man mit einem überarbeiteten Schwarzen redet, damit er Ihnen gehorcht?
OpenSubtitles v2018

I can't understand how he can be overworked.
Ich verstehe nicht, wie er überarbeitet sein kann.
OpenSubtitles v2018

Perhaps you're overworked. Why don't you see a doctor? I have.
Du bist überarbeitet, geh zum Arzt.
OpenSubtitles v2018

Robert, you don't know how overworked he is.
Du weißt nicht, wie überlastet er ist.
OpenSubtitles v2018

We have a lot of fliers to get out of the country, and our rescue teams are overworked.
Wir müssen Flieger rausbringen und unsere Rettungsteams sind überarbeitet.
OpenSubtitles v2018

They thought he was so overworked, they sent him to a rest camp.
Er war so überarbeitet, dass er in ein Erholungslager geschickt wurde.
OpenSubtitles v2018

And the guards are so overworked at the moment... Those with the means have their own guards.
Da die Polizei überlastet ist, holen sich die Reichen Schutztruppen.
OpenSubtitles v2018

Lonely, isolated, overworked, rich lithium miners.
Einsame, isolierte, überarbeitete, reiche Lithiumbergleute.
OpenSubtitles v2018

It's a spasm. The muscles are overworked.
Es ist ein Spasmus, die Muskeln sind überarbeitet.
OpenSubtitles v2018

Now, you want me to ask my already overworked crew to work a whole 'nother full day this weekend?
Ich soll meine überarbeitete Crew bitten, auch noch am Wochenende zu schuften?
OpenSubtitles v2018

I thought it was just I was overworked.
Ich dachte, ich sei einfach nur überarbeitet.
OpenSubtitles v2018

A bit overworked, but... Not bad for a guy your age.
Etwas überarbeitet, aber... not schlecht für einen Kerl in deinem Alter.
OpenSubtitles v2018

I'm a little overworked, I guess.
Ich bin überarbeitet, denke ich.
OpenSubtitles v2018

Related phrases