Translation of "Overladen" in German
The
somewhat
overladen
façade
dates
back
to
this
time.
Aus
dieser
Zeit
stammt
auch
die
etwas
überladen
wirkende
Fassade.
ParaCrawl v7.1
Overladen
–
Two
remote
CTD
levers
on
the
cockpit
of
the
Canyon
Lux
CF
are
too
much
of
a
good
thing.
Überladen
–
Die
beiden
CTD-Remote-Hebel
am
Cockpit
des
Canyon
Lux
CF
sind
zu
viel
des
Guten.
ParaCrawl v7.1
He
was
so
overladen
with
them
that
one
could
only
see
the
tips
of
his
wooden
shoes
and
the
ends
of
his
two
outstretched
arms.
Er
war
derartig
überladen,
daß
man
nichts
von
ihm
sah
als
seine
Holzpantoffeln
und
seine
Ellbogen.
Books v1
The
New
York
Review
of
Books
called
Martin
and
John
"surprisingly
sophisticated",
but
said
Now
It's
Time
to
Say
Goodbye
"collapsed
under
the
weight
of
its
overladen
allegorical
structures"
and
diagnosed
Peck's
fiction
as
a
"seesaw
between
a
strained
"'lyricism'
...
and
cliché".
Zwar
nannte
The
New
York
Review
of
Books
Martin
and
John
„überraschend
geistreich“,
reklamierte
aber,
dass
Now
It's
Time
to
Say
Goodbye
„unter
dem
Gewicht
seiner
überladenen
allegorischen
Strukturen
zu
kollabieren
drohe“
und
sein
Stil
ein
Hin
und
Her
zwischen
Lyrik
und
Klischee
geworden
sei.
WikiMatrix v1
In
the
novel
procedure,
it
is
particularly
surprising
that
the
use
of
the
stated
water-miscible
solvents
mixed
with
an
edible
oil
or
fat
and
emulsifiers
permits
the
preparation
of
supersaturated
solutions
from
which,
in
the
microdisperse
oil
phase
after
the
phase
separation
induced
by
the
turbulent
mixing
with
the
aqueous
protective
colloid
solution,
even
during
removal
of
the
volatile
solvent,
for
example
by
spray
drying,
and
after
cooling,
no
recrystallization
of
the
active
compound
occurs
within
the
submicroscopic
oil
droplets
laden
(theoretically
overladen)
with
the
active
compound.
Bei
der
erfindungsgemäßen
Arbeitsweise
ist
es
besonders
überraschend,
daß
bei
Verwendung
der
genannten
wassermischbaren
Lösungsmittel
in
Abmischungen
mit
einem
eßbaren
Öl
oder
Fett
und
Emulgatoren
übersättigte
Lösungen
hergestellt
werden
können,
aus
denen
in
der
mikrodispersen
Ölphase
nach
der
durch
die
turbulente
Zumischung
der
wäßrigen
Schutzkolloidlösung
ausgelösten
Phasentrennung
auch
während
der
Entfernung
des
flüchtigen
Lösungsmittels,
z.B.
durch
Sprühtrocknung,
und
nach
Abkühlung
keine
Rekristallisation
des
Wirkstoffs
innerhalb
der
mit
Wirkstoff
beladenen
(theoretisch
überladenen)
submikroskopisch
kleinen
Öltröpfchen
erfolgt.
EuroPat v2
This
impression
is
intensified
by
the
reflections
brought
about
by
precisely
this
shape:
the
play
of
the
light
differs
from
every
angle,
catching
the
customer‘s
eye
in
what
are
usually
overladen
shelves.
Verstärkt
wird
dieser
Eindruck
durch
die
Reflexionen,
die
genau
durch
diese
Form
hervorgerufen
werden:
aus
allen
Blickwinkeln
verändert
sich
das
Lichtspiel
und
zieht
das
Auge
des
Kunden
in
den
meist
überladenen
Regalen
auf
sich.
ParaCrawl v7.1
This
impression
is
intensified
by
the
reflections
brought
about
by
precisely
this
shape:
the
play
of
the
light
differs
from
every
angle,
catching
the
customer's
eye
in
what
are
usually
overladen
shelves.The
finishings
are
chosen
to
match
the
unusual
shape
–
the
special
nature
of
the
packaging
is
further
underlined
by
its
finishing.
Verstärkt
wird
dieser
Eindruck
durch
die
Reflexionen,
die
genau
durch
diese
Form
hervorgerufen
werden:
aus
allen
Blickwinkeln
verändert
sich
das
Lichtspiel
und
zieht
das
Auge
des
Kunden
in
den
meist
überladenen
Regalen
auf
sich.Die
Auswahl
der
Veredelungen
erfolgt
passend
zur
außergewöhnlichen
Form,
die
Besonderheit
wird
durch
die
Veredelungen
weiter
verstärkt.
ParaCrawl v7.1