Translation of "Overdo" in German
We
must
not
overdo
it,
however,
ladies
and
gentlemen.
Wir
dürfen
aber
auch
nicht
übertreiben,
meine
Damen
und
Herren.
Europarl v8
You
shouldn't
overdo
it.
Sie
sollten
es
nicht
zu
weit
treiben.
Tatoeba v2021-03-10
I
just
don't
want
to
overdo
it.
Ich
möchte
es
einfach
nicht
zu
weit
treiben.
Tatoeba v2021-03-10
Sometimes
I
feel
you
overdo
your
plunder
there.
Ich
habe
manchmal
das
Gefühl,
dass
du
das
Plündern
etwas
übertreibst.
OpenSubtitles v2018
I
tend
to
overdo
it,
you
know.
Ich
neige
dazu,
es
zu
übertreiben.
OpenSubtitles v2018
Paul,
we
don't
want
to
overdo
this
thing.
Paul,
wir
wollen
es
nicht
übertreiben.
OpenSubtitles v2018
You're
right
to
teach
your
child
her
place,
but
careful
not
to
overdo
it.
Sie
müssen
Ihr
Kind
maßregeln,
aber
übertreiben
Sie
es
nicht.
OpenSubtitles v2018
Judy,
don't
overdo
it.
Judy,
übertreibe
es
mal
nicht.
OpenSubtitles v2018
You
can
really
overdo
it
with
this
method
acting!
Man
kann
es
mit
Method
Acting
auch
übertreiben.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
I
still
slip
up
and
overdo
it.
Manchmal
hab
ich
Ausrutscher
und
übertreibe
es.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
I
probably
overdo
it
in
the
gym.
Wahrscheinlich
übertreibe
ich
es
im
Fitnessstudio.
OpenSubtitles v2018
And
since
we're
being
honest,
I
actually
think
sometimes...
you
overdo
it.
Und
da
wir
ehrlich
sind,
tatsächlich
denke
ich
manchmal,
du
übertreibst.
OpenSubtitles v2018