Translation of "Overdo" in German

We must not overdo it, however, ladies and gentlemen.
Wir dürfen aber auch nicht übertreiben, meine Damen und Herren.
Europarl v8

You shouldn't overdo it.
Sie sollten es nicht zu weit treiben.
Tatoeba v2021-03-10

I just don't want to overdo it.
Ich möchte es einfach nicht zu weit treiben.
Tatoeba v2021-03-10

Sometimes I feel you overdo your plunder there.
Ich habe manchmal das Gefühl, dass du das Plündern etwas übertreibst.
OpenSubtitles v2018

I tend to overdo it, you know.
Ich neige dazu, es zu übertreiben.
OpenSubtitles v2018

Paul, we don't want to overdo this thing.
Paul, wir wollen es nicht übertreiben.
OpenSubtitles v2018

You're right to teach your child her place, but careful not to overdo it.
Sie müssen Ihr Kind maßregeln, aber übertreiben Sie es nicht.
OpenSubtitles v2018

Judy, don't overdo it.
Judy, übertreibe es mal nicht.
OpenSubtitles v2018

You can really overdo it with this method acting!
Man kann es mit Method Acting auch übertreiben.
OpenSubtitles v2018

Sometimes I still slip up and overdo it.
Manchmal hab ich Ausrutscher und übertreibe es.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I probably overdo it in the gym.
Wahrscheinlich übertreibe ich es im Fitnessstudio.
OpenSubtitles v2018

And since we're being honest, I actually think sometimes... you overdo it.
Und da wir ehrlich sind, tatsächlich denke ich manchmal, du übertreibst.
OpenSubtitles v2018