Translation of "Overcritical" in German

The state change from critical-toward overcritical coupling condition arises fluently in practice.
Der Zustandswechsel kritisch / überkritisch stellt sich in der Praxis fließend ein.
EuroPat v2

In this way, the operation in overcritical coupling condition is always avoided.
Auf diese Weise wird der Betrieb mit überkritischer Kopplung immer vermieden.
EuroPat v2

An overcoupling detector OCdet detects a substantially overcritical coupled power transmission link.
Ein Überkopplungsdetektor OCdet detektiert im Wesentlichen eine überkritisch gekoppelte Energieübertragungsstrecke.
EuroPat v2

Top-heaviness makes you overcritical and you only see other people's negative aspects.
Kopflastigkeit macht überkritisch und Sie sehen nur die negativen Seiten der anderen.
ParaCrawl v7.1

Carbon dioxide is employed as an overcritical extraction agent, and propane or butane are preferably added as entrainers.
Als überkritisches Extraktionsmittel wird Kohlendioxid verwendet, dem als Schleppmittel Propan oder Butan zugegeben wird.
EuroPat v2

In this way it is guaranteed that the wireless power transmission link substantially remains below the overcritical coupling mode.
Auf diese Weise wird garantiert, dass die Energieübertragungsstrecke immer unterhalb des überkritischen Kopplungszustandes bleibt.
EuroPat v2

Device for carrying out the method according to claim 1, comprising a tubular feeding line, into which a plurality of gas lines open, said gas lines being spaced consecutively apart from each other and fed from at least one pressure gas source, characterized in that each gas line (18) has at a distance from its opening (28) into the feeding line (10) a cross-sectional constriction (20), the throughflow cross-section of which being smaller than the through flow cross-section of the gas line downstream of said constriction, and that the pressure of the gas before the cross-sectional constriction is in overcritical ratio to the pressure in the feeding line.
Vorrichtung zur Durchführung des Verfahrens nach Anspruch 1, mit einer rohrförmigen Förderleitung, in die in Abständen hintereinander mehrere, von mindestens einer Druckgasquelle gespeiste Gasleitungen einmünden, da- durch gekennzeichnet, daß jede Gasleitung (18) im Abstand vor ihrer Einmündung (28) in die Förderleitung (10) eine Querschnittsverengung (20) aufweist, hinter der und vor der Einmündung sich der Strömungsquerschnitt wieder erweitert, und daß der Druck des Fördergases vor der Querschnittsverengung in einem überkritischen Verhältnis zum Druck in der Förderleitung steht.
EuroPat v2

Hence, unavoidably, the rotor operates above and below a resonance frequency, i.e., passes through a critical speed range as it goes from subcritical to overcritical due to the given mass of bearings, spindle and rotor, e.g., headstock and grinding wheel.
Es läßt sich dann nicht mehr vermeiden, daß aufgrund der zwangsläufig vorgegebenen Massen von Lager, Spindel und Rotor, z.B.Spindelstock und Schleifscheibe, der Rotor im unterkritischen und überkritischen Bereich arbeitet und beim Übergang vom unterkritischen in den überkri tischen Bereich den kritischen Drehzahlbereich durchläuft.
EuroPat v2

Coal tar oil is separated quantitatively into neutral oil, phenols and bases by a two stage extraction with overcritical gases.
Steinkohlenteeröl wird quantitativ in Neutralöl, Phenole und Basen durch eine zweistufe Extraktion mit überkritischen Gasen aufgetrennt.
EuroPat v2

Since the flow rate in the restriction cross section A in the subsonic range depends on the pressure differential in the tank 9 and the reservoir 10 connected via the restriction cross section A, but the pressure differential varies as a result of the quantity of air income, it is required to make the pressure differential so large that during the entire overflowing process from the reservoir 10 to the tank 9 an overcritical pressure condition exists at the restriction cross section A.
Da die Strömungsgeschwindigkeit in dem Drosselquerschnitt A im Unterschallbereich von der Druckdifferenz in den beiden durch den Drosselquerschnitt A verbundenen Kesseln 9 und 10 abhängt, die Druckdifferenz sich aber durch die übergeströmte Luftmenge ändert, ist es erforderlich, die Druckdifferenz so groß zu machen, daß während des gesamten Überströmvorganges vom Kessel 10 in den Kessel 9 ein überkritisches Druckverhältnis am Drosselquerschnitt A herrscht.
EuroPat v2

Dry scavenging air is admitted at the end of the section of pipeline opposite to the evacuation point, an overcritical nozzle being connected into the inlet, which nozzle limits the stream of scavenging gas to 50 Nm3 /h so that the stream of scavenging gas remains behind the throughput of the vacuum pump in its molar flow rate.
An dem der Evakuierungsstelle gegenüberliegenden Ende des Rohrleitungsabschnitts wird trockene Spülluft eingelassen, wobei in den Einlaß eine überkritische Düse eingeschaltet ist, die den Spülgasstrom auf 50 Nm/h begrenzt, so daß der Spülgasstrom in seiner Molstromstärke hinter der Saugleistung der Vakuumpumpe zurückbleibt.
EuroPat v2

It will be understood that a single nozzle having a plurality of apertures corresponding to an overcritical nozzle can also be used, which apertures are released in succession.
Es versteht sich, daß auch eine einzige Düse mit mehreren, einer überkritischen Düse entsprechenden Öffnungen verwandt werden kann, die nacheinander freigegeben werden.
EuroPat v2

In the stable range, also called undercritical range, a brake line pressure increase results in a determinable trailing longitudinal force increase that is of a short duration and, while in the instable area, also called overcritical area, the reverse relation results, or, for certain street coatings, there is no correlation to be observed.
Im stabilen Bereich, auch unterkritischer Bereich genannt, führt eine Bremsleitungsdruckerhöhung zu einer nur kurz und vor allem bestimmbar hinterhereilenden Längskrafterhöhung während im instabilen Bereich, auch überkritischer Bereich genannt, die umgekehrte Beziehung gilt oder - bei einigen Straßenbelägen - überhaupt keine Korrelation mehr festzustellen ist.
EuroPat v2

A vibration-generating shaking of the, engageable by the wiper, folds of the dust filter element, which is formed of a flexible material, results in an overcritical loading of the dust layer, leading to a further removal of the dust, whereby an additional cleaning takes place.
Die gleichzeitig mit dem Kontakt verbundene, zu Vibrationen führende, Erschütterung der jeweils kontaktierten Falte des aus flexiblem Material bestehenden Staubfilterorgans, führt durch eine überkritische Beanspruchung der Staubschicht, verbunden mit deren Ablösung, zu einem weiteren Reinigungseffekt.
EuroPat v2

Another aspect of the the present invention provides a method for separating phenols and bases from coal tar oils by extraction that comprises extracting the tar oils with an overcritical extraction means under addition of an entrainer in two stages, where in the first stage the neutral oils are separated out and in the second stage the bases are separated from the phenols.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die Teeröle mit einem überkritischen Extraktionsmittel unter Zusatz eines Schleppmittels in zwei Stufen extrahiert werden, wobei in der ersten Stufe die Neutralöle und in der zweiten Stufe die Basen von den Phenolen abgetrennt werden.
EuroPat v2

If for example, carbolic acid oil is extracted with overcritical CO2 or ethane, then no selective separation of neutral oil and phenols is observed within the analytical error limits.
Wird z. B. Carbolöl mit überkritischem CO? oder Ethan extrahiert, so ist innerhalb der analytischen Fehlergrenze keine selektive Trennung von Neutralöl und Phenolen zu beobachten.
EuroPat v2

In a further aspect of the invention, the coupling between the transmitter unit and receiver unit is optimized by transforming of at least one receiver load such that maximal critical coupling occurs and overcritical coupling is avoided.
In einem weiteren Aspekt der Erfindung wird mindestens eine Empfängerlast so transformiert, dass sich die Kopplung zwischen Sendeeinheit und Empfängereinheit so optimiert, dass sie maximal kritische Kopplung erreicht und überkritische Kopplung vermieden wird.
EuroPat v2

This causes in the control loop 202, 203, 203 a, 203 b, 206 and 207 a phase jitter around to the resonance frequency at critical coupling condition, which in excess leads to a superposition of two current or voltage curves at overcritical coupling condition.
Dies bewirkt in der Regelschlaufe 202, 203, 203a, 203b, 206 und 207 bei kritischer Kopplung ein Phasenjittern um die Resonanzfrequenz, was bei überkritischer Kopplung zu einer Überlagerung von zwei Strom- oder Spannungskurven führt.
EuroPat v2

In practice, it is sufficient to detect the state of overcritical coupling explicitly for the energy coupling control of the wireless power transmission link.
Für die Energiekopplungssteuerung der drahtlosen Energieübertragung ist es in der Praxis ausreichend, den Zustand überkritische Kopplung eindeutig zu detektieren.
EuroPat v2

Since 354 is responsive to one or a few half-periods and TL is much longer, the operation status during which the wireless power transmission link operates in the overcritical coupled condition reduces to a minimum or is prevented completely.
Da 354 innerhalb von einer oder nur wenigen Halbperioden anspricht und TL ein Vielfaches länger ist, reduziert sich der Betriebszustand, während dem die drahtlose Übertragungsstrecke überkritisch gekoppelt ist, auf ein Minimum oder wird ganz verhindert.
EuroPat v2

In practice, it is sufficient to detect the state of overcritical coupling explicitly for the energy coupling control of wireless power transmission link.
Für die Energiekopplungssteuerung der drahtlosen Energieübertragung ist es in der Praxis ausreichend, den Zustand überkritischer Kopplung eindeutig zu detektieren.
EuroPat v2