Translation of "Overbalance" in German

The practical benefit is small and the disadvantages strongly overbalance.
Der praktische Nutzen ist gering und die Nachteile überwiegen sehr stark.
ParaCrawl v7.1

It can upset and overbalance things to a point where, for example, we don't have any more passenger pigeons.
Sie kann Dinge in einem solchen Maße durcheinander und aus dem Gleichgewicht bringen, dass wir zum Beispiel keine Wandertauben mehr haben.
ParaCrawl v7.1

The sticks and discs must be placed very carefully on the crocodile in such a way that it does not overbalance and tip over.
Die Stäbe und Plättchen müssen mit Fingerspitzengefühl so auf das Krokodil gelegt werden, dass es nicht aus dem Gleichgewicht gerät und kippt.
ParaCrawl v7.1

It can upset and overbalance things to a point where, for example, we don’t have any more passenger pigeons.
Sie kann Dinge in einem solchen Maße durcheinander und aus dem Gleichgewicht bringen, dass wir zum Beispiel keine Wandertauben mehr haben.
ParaCrawl v7.1

The colourful ladders must be stacked very carefully in such a way that the resulting tower does not overbalance and tip over.
Die bunten Leitern müssen mit viel Fingerspitzengefühl so gestapelt werden, dass der entstehende Turm nicht aus dem Gleichgewicht gerät und kippt.
ParaCrawl v7.1

And this unspeakably slow progress must be secured only through great economic battles, carefully prepared for and fought out. The burdens and sacrifices of such battles tend to rapidly increase and ever more to overbalance the definite results.
Und diese unsäglich langsamen Fortschritte müssen immer mehr durch große Kämpfe, namentlich gewerkschaftlicher Art, vorbereitet und erzwungen werden, deren Lasten und Opfer rasch zunehmen und immer mehr die schließlichen positiven Resultate überwiegen.
ParaCrawl v7.1

If you stand and lean so far forward that you overbalance, you will generally not fall flat on your face.
Wenn Sie aufstehen und sich so weit nach vorne lehnen, dass Sie das Gleichgewicht verlieren, fallen Sie in der Regel trotzdem nicht auf die Nase.
ParaCrawl v7.1

A small overbalance of the forward movement of the vection illusion did not take place subjectively, however, a weak intra-individual significance of the quick appearance of an upward vector illusion was observed.
Das geringe Überwiegen der Abwärtsbewegung der Vektionsillusion fand sich subjektiv nicht, allerdings zeigte sich eine schwache intraindividuelle Signifikanz des schnelleren Auftretens der abwärtsgerichteten Vektionsillusion.
ParaCrawl v7.1

Always lay down the mannequin before you get the shoes on. You’d destabilize the mannequin at its gravity point and the dummy will overbalance and fall. Don’t trust the stand. It only keeps the mannequin upright as long as you don’t touch it. It’s better to lay the mannequin down to get the shoes on. When you buy a female mannequin, consider the height of the heels. American display mannequins often have integrated heels.
Sie destabilisieren Ihre Figur an Ihrem Schwerpunkt und sie kann so leicht den Halt verlieren. Vertrauen Sie nicht zu sehr auf die Standplatte der Schaufensterpuppe, auch sie gehorcht nur den Gesetzen der Physik. Schuhe An- und Ausziehen geht am besten, wenn Sie die Figur dazu auf den Boden legen.
ParaCrawl v7.1