Translation of "Overawed" in German
Was
Napoleon
overawed
by
the
Bourbons?
Hat
sich
Napoleon
von
den
Bourbonen
einschüchtern
lassen?
OpenSubtitles v2018
The
Afghans
were
overawed
by
the
superior
strength
of
the
Mughal
army.
Die
Afghanen
wurden
von
der
Übermacht
der
Mogulheer
eingeschüchtert.
ParaCrawl v7.1
On
the
way
back
to
Bethlehem,
Joseph
and
Mary
were
silent—confused
and
overawed.
Auf
dem
Heimweg
nach
Betlehem
waren
Joseph
und
Maria
schweigsam
–
verwirrt
und
eingeschüchtert.
ParaCrawl v7.1
The
Council
must
give
a
strong
indication
that
it
will
not
let
itself
be
overawed
by
the
attempts
to
destabilise
the
euro
made
by
certain
speculators
who
have
no
hesitation
in
speculating
against
those
Member
States
that
are
currently
facing
economic
and
social
difficulties.
Der
Rat
muss
deutliche
Zeichen
setzen,
dass
er
sich
nicht
von
den
Versuchen
zur
Destabilisierung
des
Euros
durch
gewisse
Spekulanten
einschüchtern
lässt,
die
nicht
zögern,
gegen
solche
Mitgliedstaaten
zu
spekulieren,
die
gegenwärtig
wirtschaftliche
und
soziale
Problemen
bewältigen
müssen.
Europarl v8