Translation of "Overawed" in German

Was Napoleon overawed by the Bourbons?
Hat sich Napoleon von den Bourbonen einschüchtern lassen?
OpenSubtitles v2018

The Afghans were overawed by the superior strength of the Mughal army.
Die Afghanen wurden von der Übermacht der Mogulheer eingeschüchtert.
ParaCrawl v7.1

On the way back to Bethlehem, Joseph and Mary were silent—confused and overawed.
Auf dem Heimweg nach Betlehem waren Joseph und Maria schweigsam – verwirrt und eingeschüchtert.
ParaCrawl v7.1

The Council must give a strong indication that it will not let itself be overawed by the attempts to destabilise the euro made by certain speculators who have no hesitation in speculating against those Member States that are currently facing economic and social difficulties.
Der Rat muss deutliche Zeichen setzen, dass er sich nicht von den Versuchen zur Destabilisierung des Euros durch gewisse Spekulanten einschüchtern lässt, die nicht zögern, gegen solche Mitgliedstaaten zu spekulieren, die gegenwärtig wirtschaftliche und soziale Problemen bewältigen müssen.
Europarl v8