Translation of "Over to" in German

There are then problems with disease and with genetics being carried over to those offspring.
Dadurch werden Krankheiten und genetische Probleme an die entsprechenden Nachkommen weitergegeben.
Europarl v8

The new Egyptian constitution must not be given over to sharia.
Die neue ägyptische Verfassung darf nicht der Scharia überlassen werden.
Europarl v8

We must win the people over to Europe.
Wir müssen die Menschen für Europa gewinnen.
Europarl v8

That is not the way to win the public over to the European cause.
So wird man die Bürger nicht für Europa gewinnen.
Europarl v8

That is why we need to win over young people to the European project.
Deshalb müssen wir die jungen Menschen für das Projekt Europa gewinnen.
Europarl v8

They would therefore apply to over 95 % of such imports.
Die Maßnahmen würden daher für mehr als 95 % dieser Einfuhren gelten.
DGT v2019

Expulsion should not be the alternative to over-exploitation of illegally staying migrant workers.
Abschiebung sollte nicht die Alternative zu einer Ausbeutung illegal arbeitender Einwanderer sein.
Europarl v8

What is the point of handing over the leadership to Dubai?
Worin liegt der Sinn, diese Führung an Dubai abzugeben?
Europarl v8

Meanwhile, air traffic over Europe continues to increase year-on-year.
In der Zwischenzeit nimmt der Flugverkehr über Europa von Jahr zu Jahr zu.
Europarl v8

I am going to hand over the chair to Mr Avgerinos, with my thanks.
Ich darf den Vorsitz an Herrn Avgerinos abgeben und bedanke mich bei Ihnen.
Europarl v8

To be handed over to the unemployed person or sent to the competent institution.
Dem Arbeitslosen auszuhändigen oder dem zuständigen Träger zuzusenden.
DGT v2019

We are moving over to policy making in a new context.
Wir gehen wieder zu einer Politikgestaltung innerhalb eines neuen Rahmens über.
Europarl v8

The International Fund for Ireland has given support to over 6 000 projects in Ireland.
Der Internationale Fonds für Irland hat in Irland über 6000 Projekte unterstützt.
Europarl v8

Last June, Kathmandu handed over Tibetan refugees to the Chinese authorities.
Letzten Juni übergab Kathmandu tibetanische Flüchtlinge an die chinesischen Behörden.
Europarl v8

I will hand over the document to the Council.
Ich werde das Dokument dem Rat übergeben.
Europarl v8