Translation of "Over again" in German

We complain about it over and over again.
Wir beklagen es immer und immer wieder.
Europarl v8

Perhaps we can start the discussion all over again!
Vielleicht können wir die Diskussion nun noch einmal ganz neu anfangen!
Europarl v8

Which means the debate would start all over again.
Und dies würde bedeuten, daß die Diskussion wieder von vorne beginnt.
Europarl v8

We are not a record which you play over and over again.
Wir sind keine CD, die man immer wieder auflegen kann.
Europarl v8

The Ecofin Council had to start all over again on Monday.
Der ECOFIN-Rat musste am Montag von vorne beginnen.
Europarl v8

In conclusion, then, all of us must think things over once again.
Es ist also erforderlich, daß wir uns alle noch einmal Gedanken machen.
Europarl v8

That is what the Commission has proposed over and over again in the last few years.
Das hat die Kommission in den letzten Jahren immer wieder vorgeschlagen.
Europarl v8

Very often we just repeat the same things all over again.
Sehr oft ergehen wir uns immer wieder nur in denselben Dingen.
Europarl v8

That is a misunderstanding which recurs over and over again.
Das ist ein Missverständnis, das immer wieder auftritt.
Europarl v8

I have hinted that I will say that over and over again.
Ich habe angedeutet, dass ich das immer wieder sagen werde.
Europarl v8

All that, therefore, now has to be struck out of the Minutes all over again.
Also muss das alles wieder aus dem Protokoll herausgestrichen werden.
Europarl v8

We are told, over and over again, that to do so would not be in accordance with WTO rules.
Es heißt immer wieder, das sei nicht WTO-konform.
Europarl v8

The Commission' s reports in the past have shown us that over and over again.
Das haben die Berichte der Kommission in der Vergangenheit immer wieder gezeigt.
Europarl v8

Over and over again, in the first year of the programme, we heard complaints about the length of time it took to process applications.
Im ersten Programmjahr hörten wir immer wieder Klagen über die Länge der Bearbeitungszeiträume.
Europarl v8