Translation of "Ovc" in German
Via
digital
input
di10
the
OVC
function
can
be
switched
off.
Über
den
di10
Eingang
kann
die
OVC
Funktion
abgeschaltet
werden.
ParaCrawl v7.1
Our
OVC,
the
evaporator
station,
the
massecuite
pumps
and
centrifugals
–
these
are
all
BMA
products.
Unsere
OVC,
die
Verdampfstation,
die
Magmapumpen
und
Zentrifugen
–
all
das
sind
BMA-Produkte.
ParaCrawl v7.1
Audio
and
video
codecs
for
encoding
are
selected
with
the
-oac
and
-ovc
options,
respectively.
Audio-
und
Videocodecs
für
die
Encodierung
werden
mit
den
Optionen
-oac
und
-ovc
respektive
gewählt.
ParaCrawl v7.1
The
Ontario
Veterinary
College
(OVC),
originally
founded
in
Toronto
in
1862,
was
moved
to
Guelph
in
1922.
Das"
Ontario
Veterinary
College
(OVC)",
welches
im
Jahre
1862
in
Toronto
gegründet
wurde,
wurde
1922
auf
das
Campus
der
Universität
verlegt.
Wikipedia v1.0
For
OVC
vehicles
with
an
operating
mode
switch,
mileage
accumulation
should
be
driven
in
the
mode
which
is
automatically
set
after
turn
on
of
the
ignition
key
(normal
mode).
Bei
extern
aufladbaren
Fahrzeugen
mit
Betriebsartschalter
wird
die
Fahrstrecke
in
der
Betriebsart
zurückgelegt,
die
nach
dem
Drehen
des
Zündschlüssels
automatisch
eingestellt
wird
(normale
Betriebsart).
DGT v2019
For
OVC
vehicles,
the
measurements
of
emissions
of
pollutants
shall
be
carried
out
under
the
same
conditions
as
specified
for
condition
B
of
the
Type
I
test
(paragraphs
3.1.3.
and
3.2.3.).
Bei
extern
aufladbaren
Fahrzeugen
sind
die
Messungen
der
Schadstoffemissionen
unter
den
für
den
Zustand
B
bei
der
Prüfung
Typ
I
genannten
Bedingungen
(Absätze
3.1.3
und
3.2.3)
durchzuführen.
DGT v2019
For
OVC
vehicles,
the
measurements
of
emissions
of
pollutants
shall
be
carried
out
under
the
same
conditions
as
specified
for
condition
B
of
the
Type
I
test
(paragraphs
3.1.3
and
3.2.3).
Bei
extern
aufladbaren
Fahrzeugen
sind
die
Messungen
der
Schadstoffemissionen
unter
den
für
den
Zustand
B
bei
der
Prüfung
Typ
I
genannten
Bedingungen
(Absätze
3.1.3
und
3.2.3)
durchzuführen.
DGT v2019
To
measure
the
OVC
range
the
end
of
the
test
criteria
is
reached
when
the
battery
has
reached
its
minimum
state
of
charge
according
to
the
criteria
defined
in
Annex
8,
paragraph
3.2.3.2.2
or
4.2.4.2.2.
Bei
der
Messung
der
Gesamtreichweite
ist
das
Prüfungsende
erreicht,
wenn
die
Batterie
ihre
Mindestladung
gemäß
den
Kriterien
in
Anhang
8
Absatz
3.2.3.2.2
oder
4.2.4.2.2
erreicht
hat.
DGT v2019