Translation of "Outgassing" in German
A
reduction
in
viscosity,
promoting
the
outgassing
of
liquids,
can
be
effected,
for
example,
by
raising
the
temperature.
Eine
die
Entgasung
von
Flüssigkeiten
begünstigende
Viskositätserniedrigung
läßt
sich
beispielsweise
durch
Temperaturerhöhung
erzielen.
EuroPat v2
Reference
is
made
to
heat
removal
as
well
as
outgassing
from
various
materials
in
a
vacuum.
Verwiesen
sei
auf
Wärmeabfuhr
sowie
Ausgasung
aus
verschiedenen
Materialien
im
Vakuum.
EuroPat v2
The
intensity
of
the
outgassing
of
the
rubber
material
8
can
thus
be
further
increased
if
desired.
Die
Intensität
der
Entgasung
des
Kautschukmaterials
8
kann
so
gegebenenfalls
weiter
gesteigert
werden.
EuroPat v2
The
limit
of
tolerable
outgassing,
however,
was
not
defined.
Die
Grenze
der
tolerierbaren
Ausgasung
wurde
aber
nicht
näher
definiert.
EuroPat v2
In
particular,
the
intense
outgassing
of
the
rubber
mixture
8
permits
the
production
of
pore-free
extrusions.
Insbesondere
ermöglicht
die
erfindungsgemäße
intensive
Entgasung
der
Kautschukmischung
8
die
Herstellung
porenfreier
Profile.
EuroPat v2
Furthermore
the
outgassing
of
cement
residues
during
the
sputtering
process
is
to
be
prevented.
Darüberhinaus
soll
das
Ausgasen
von
Kleberesten
während
des
Sputterprozesses
ausgeschlossen
werden.
EuroPat v2
We
offer
several
innovative
solutions
with
properties
designed
to
counteract
outgassing.
Wir
bieten
verschieden
Lösungen
mit
Eigenschaften,
um
dem
Ausgasen
entgegen
zu
wirken.
ParaCrawl v7.1
There
is
also
no
outgassing
of
chemicals.
Es
gibt
auch
kein
Ausgasen
von
Chemikalien.
ParaCrawl v7.1
Outgassing
of
hydrogen
from
the
batteries
can
occur
if
the
batteries
are
overcharged.
Bei
einer
Überladung
der
Batterien
kann
Wasserstoff
aus
den
Batterien
ausgasen.
EuroPat v2
Outgassing
of
the
formaldehyde
furthermore
results
in
a
potential
hazard
to
the
user.
Das
Ausgasen
des
Formaldehyds
führt
zudem
zu
einem
Gefährdungspotential
für
die
Anwender.
EuroPat v2
Moreover,
the
vacuum
can
be
more
easily
produced
when
outgassing
is
low.
Weiterhin
kann
das
Vakuum
bei
geringer
Ausgasung
leichter
hergestellt
werden.
EuroPat v2
This
outgassing
of
the
solvent
is
illustrated
by
the
arrows
33
in
method
step
e.
Dieses
Ausgasen
des
Lösungsmittels
wird
durch
die
Pfeile
33
im
Verfahrensschritt
e
veranschaulicht.
EuroPat v2
The
low
pressure
of
the
permeate
side
leads
to
outgassing
of
synthesis
gas.
Der
niedrige
Druck
der
Permeatseite
führt
zu
einem
Ausgasen
von
Synthesegas.
EuroPat v2