Translation of "Outer plate" in German
As
an
alternative,
the
outer
plate
can
recede
with
respect
to
the
inner
plate.
Alternativ
kann
die
Außenscheibe
in
bezug
auf
die
Innenscheibe
zurücktreten.
EuroPat v2
An
outer
plate
made
of
plastic
is
also
conceivable,
where
the
security
against
fracture
is
increased.
Auch
eine
Außenscheibe
aus
Kunststoff
ist
denkbar,
wodurch
sich
die
Bruchsicherheit
erhöht.
EuroPat v2
Ring
gear
wheel
197
is
rigidly
connected
with
the
outer
plate
of
second
clutch
189.
Das
Hohlrad
197
ist
fest
mit
der
Außenlamelle
der
zweiten
Kupplung
189
verbunden.
EuroPat v2
The
ambient
air
heats
the
liquid
slightly
via
the
outer
plate.
Durch
die
Umgebungsluft
wird
die
Flüssigkeit
über
die
äussere
Scheibe
etwas
aufgewärmt.
EuroPat v2
Ring
gear
wheel
303
is
connected
to
the
outer
plate
of
second
clutch
279.
Das
Hohlrad
303
ist
mit
der
Außenlamelle
der
zweiten
Kupplung
279
verbunden.
EuroPat v2
The
spacing
between
the
inner
plate
and
the
outer
plate
is
22
mm.
Der
Abstand
zwischen
innerer
Scheibe
und
äußerer
Scheibe
beträgt
22
mm.
EuroPat v2
For
example,
the
rocking
lever
can
be
virtually
positively
received
by
the
outer
door
plate
area.
Beispielsweise
kann
der
Schwenkhebel
nahezu
formschlüssig
vom
äußeren
Türschildbereich
aufgenommen
sein.
EuroPat v2
An
outer
spray
protective
plate
11
is
mounted
spaced
from
the
remaining
composite
layer
structure
via
spacers
46.
Über
Stege
46
ist
eine
äußere
Spritzschutzplatte
11
dem
übrigen
Verbundschichtaufbau
beabstandet
vorgeordnet.
EuroPat v2
The
housings
92
of
the
valves
are
fastened
on
the
outer
side
of
plate
89.
Die
Gehäuse
92
der
Ventile
sind
auf
der
Außenseite
der
Platte
89
befestigt.
EuroPat v2
The
outer
plate
can
also
consist
of
organic
glass
(plastics).
Die
Außenplatte
kann
aber
auch
aus
organischem
Glas
(Kunststoff)
bestehen.
EuroPat v2
This
is
particularly
important
when
using
large-area
structures
in
the
outer
plate.
Dies
ist
besonders
wichtig
bei
der
Verwendung
großflächiger
Strukturen
in
der
Außenplatte.
EuroPat v2
Between
the
outer
plate
9
and
the
support
element
7
a
masking
device
13
is
fitted.
Zwischen
der
Außenplatte
9
und
dem
Stützelement
7
ist
eine
Abdeckvorrichtung
13
angebracht.
EuroPat v2
The
outer
plate
carrier
26
is
fixedly
connected
to
the
transmission
housing
22
.
Der
Außenlamellenträger
26
ist
fest
mit
dem
Getriebegehäuse
22
verbunden.
EuroPat v2
An
outer
plate
carrier
22
of
the
first
friction
clutch
18
is
connected
to
the
input
element
16
.
Ein
Außenlamellenträger
22
der
ersten
Reibkupplung
18
ist
mit
dem
Eingangsglied
16
verbunden.
EuroPat v2
As
a
result,
the
centrifugal
forces
acting
on
the
outer
press
plate
can
be
absorbed
effectively.
Hierdurch
können
die
an
der
äusseren
Pressplatte
angreifenden
Zentrifugalkräfte
wirksam
aufgefangen
werden.
EuroPat v2
Outer
plate
81
is
screwed
tightly
to
inner
plate
82
.
Die
äußere
Platte
81
ist
fest
mit
der
inneren
Platte
82
verschraubt.
EuroPat v2
For
illustrative
purposes,
the
outer
plate
elements
5,
7
are
shown
in
different
configurations.
Zur
Veranschaulichung
sind
die
äußeren
Plattenelemente
5,
7
in
unterschiedlicher
Ausgestaltung
dargestellt.
EuroPat v2
This
antenna
module
is
fastened
to
an
outer
plate
of
a
vehicle
roof
without
a
cable
connection.
Dieses
Antennenmodul
wird
ohne
eine
Kabelanbindung
auf
einem
Außenblech
eines
Fahrzeugdaches
befestigt.
EuroPat v2
At
least
one
further
edge
of
the
slot
can
be
formed
by
the
outer
plate
itself.
Zumindest
eine
weitere
Kante
des
Schlitzes
kann
durch
das
Außenblech
selbst
gebildet
sein.
EuroPat v2
The
slot
42
constitutes
a
passage
opening
in
the
outer
plate
25
.
Der
Schlitz
42
stellt
eine
Durchgangsöffnung
in
dem
Außenblechs
25
dar.
EuroPat v2
The
influence
on
satellite
antennas
is
also
low
via
such
a
slotted
structure
in
the
outer
plate.
Ferner
ist
über
eine
solche
Schlitzstruktur
im
Außenblechs
der
Einfluss
auf
Satellitenantennen
gering.
EuroPat v2
The
outer
terminating
plate
19
corresponds
to
a
bushing
at
high-voltage
potential.
Die
äußere
Abschlußplatte
19
entspricht
einer
Durchführung
auf
Hochspannungspotential.
EuroPat v2
The
outer
plate
carrier
40
forms,
together
with
the
main
hub
47,
an
annular
cylinder
45
.
Der
Außenlamellenträger
40
bildet
zusammen
mit
der
Hauptnabe
47
einen
Ringzylinder
45
aus.
EuroPat v2