Translation of "Other components of equity" in German
The
requirements
are
applied
by
recognising
the
cumulative
effect
of
initially
applying
them
in
retained
earnings,
or
in
other
appropriate
components
of
equity,
at
the
start
of
the
reporting
period
in
which
an
entity
first
applies
them,
without
adjusting
comparative
information.
Ein
Unternehmen
hat
die
Vorschriften
anzuwenden,
indem
die
kumulative
Auswirkung
ihrer
erstmaligen
Anwendung
in
den
Gewinnrücklagen
oder
in
einer
anderen
sachgerechten
Eigenkapitalkomponente
zu
Beginn
der
Berichtsperiode
erfasst
wird,
in
der
das
Unternehmen
diese
erstmalig
anwendet.
ParaCrawl v7.1
If
an
entity
does
not
restate
prior
periods,
the
entity
shall
recognise
any
difference
between
the
previous
carrying
amount
and
the
carrying
amount
at
the
beginning
of
the
annual
reporting
period
that
includes
the
date
of
initial
application
of
these
amendments
in
the
opening
retained
earnings
(or
other
component
of
equity,
as
appropriate)
of
the
annual
reporting
period
that
includes
the
date
of
initial
application
of
these
amendments.
In
der
Berichtsperiode,
in
die
der
Zeitpunkt
der
erstmaligen
Anwendung
dieser
Änderungen
fällt,
hat
das
Unternehmen
für
jede
Klasse
von
finanziellen
Vermögenswerten
und
finanziellen
Verbindlichkeiten,
die
von
diesen
Änderungen
betroffen
waren,
mit
Stand
zum
Zeitpunkt
der
erstmaligen
Anwendung
Folgendes
anzugeben:
DGT v2019
If
an
entity
does
not
restate
prior
periods
applying
paragraph
45I
or
paragraph
45J,
at
the
date
of
initial
application
of
the
amendments
it
shall
recognise
in
the
opening
retained
earnings
(or
other
component
of
equity,
as
appropriate)
any
difference
between:
Passt
ein
Unternehmen
frühere
Berichtszeiträume
in
Anwendung
der
Paragraphen
45I
oder
45J
nicht
an,
so
erfasst
es
zum
Zeitpunkt
der
ersten
Anwendung
der
Änderungen
in
der
Eröffnungsbilanz
der
Gewinnrücklagen
(oder,
falls
angemessen,
einer
anderen
Eigenkapitalkategorie)
den
Unterschiedsbetrag
zwischen:
DGT v2019
C7
If
an
entity
elects
to
apply
this
Standard
retrospectively
in
accordance
with
paragraph
C3(b),
the
entity
shall
recognise
the
cumulative
effect
of
initially
applying
this
Standard
as
an
adjustment
to
the
opening
balance
of
retained
earnings
(or
other
component
of
equity,
as
appropriate)
of
the
annual
reporting
period
that
includes
the
date
of
initial
application.
C7
Beschließt
ein
Unternehmen,
diesen
Standard
gemäß
Paragraph
C3(b)
rückwirkend
anzuwenden,
muss
es
den
kumulierten
Effekt
der
erstmaligen
Anwendung
des
Standards
zum
Zeitpunkt
der
Erstanwendung
als
Anpassung
des
Eröffnungsbilanzwerts
der
Gewinnrücklagen
(oder
anderer
angemessener
Eigenkapitalbestandteile)
erfassen.
DGT v2019
Any
difference
between
the
previous
carrying
amount
and
the
fair
value
shall
be
recognised
in
the
opening
retained
earnings
(or
other
component
of
equity,
as
appropriate)
of
the
reporting
period
that
includes
the
date
of
initial
application.
Eine
solche
Designation
ist
auf
der
Grundlage
der
zum
Zeitpunkt
der
erstmaligen
Anwendung
bestehenden
Tatsachen
und
Umstände
vorzunehmen.
DGT v2019