Translation of "Organized" in German

Organized crime is emerging as one of the major problems in many countries.
Das organisierte Verbrechen entwickelt sich in vielen Ländern zu einem ernsten Problem.
Europarl v8

Work in the Commission today is organized differently from a little while ago.
Die Arbeit der Kommission ist heute anders organisiert als noch vor kurzem.
Europarl v8

Is the Council aware of organized child trafficking practices in West Africa?
Sind dem Rat die Praktiken des organisierten Kinderhandels in Westafrika bekannt?
Europarl v8

The social misery in cities is a breeding ground for organized crime.
Die soziale Misere in den Großstädten ist ein Nährboden für organisierte Kriminalität.
Europarl v8

Such cooperation will be an effective counter-measure to organized criminality.
Eine solche Zusammenarbeit wird ein effektives Mittel gegen die organisierte Kriminalität sein.
Europarl v8

Organized crime is a sophisticated international business that recognizes no borders.
Das organisierte Verbrechen ist ein kompliziertes internationales Problem, das keine Grenzen kennt.
Europarl v8

This concerns organized crime and freedom of movement.
Das betrifft die organisierte Kriminalität und die Freizügigkeit.
Europarl v8

In other words, the status of the young has to be organized clearly, and standardized accordingly.
Das heißt, der Status der Jugendlichen muß eindeutig und einfach organisiert werden.
Europarl v8

Both these instruments are necessary in the fight against organized crime.
Wir brauchen beide Instrumente im Kampf gegen die organisierte Kriminalität.
Europarl v8

Organized crime uses dummy firms, fictitious transfers and cover-ups on a large scale.
Die organisierte Kriminalität verwendet Tarnfirmen, Scheinüberweisungen und Verschleierungen in großem Maßstab.
Europarl v8

Millions of ECU end up in the pockets of professional fraudsters, criminal organizations and even organized crime.
Millionen Ecu landen bei Berufsbetrügern, Verbrecherorganisationen oder auch bei der organisierten Kriminalität.
Europarl v8

Thus my main criticism is aimed at the entirely imprecise definition of organized crime.
So zielt meine Hauptkritik auf die völlig unpräzise Definition der organisierten Kriminalität.
Europarl v8

One of these concerns the development of internationally organized crime within Europe.
Eine ist die Entwicklung der international organisierten Kriminalität in Europa.
Europarl v8

Organized crime exploits this situation.
Diese Situation wird von der organisierten Kriminalität ausgenutzt.
Europarl v8

The net is now being pulled tighter around drug dealers and international organized crime.
Das Netz um Drogenhändler und organisierte internationale Kriminalität zieht sich zusammen.
Europarl v8

However, they are in the process of becoming organized.
Sie sind allerdings dabei, sich zu organisieren.
Europarl v8