Translation of "Optotype" in German
The
digital
optotype
image
data
are
scaled
to
the
target
size
under
consideration
of
the
individual
test
dot
pitch.
Die
digitalen
Sehzeichenbilddaten
werden
unter
Berücksichtigung
des
individuellen
Testpunktabstands
auf
die
Sollgröße
skaliert.
EuroPat v2
An
optotype
chart
9,
reduced
in
size
if
desired,
is
positioned
at
the
focal
point
FK
of
the
collimator
8.
Im
Brennpunkt
F
K
des
Kollimators
8
ist
eine
gewünschtenfalls
verkleinerte
Optotypentafel
9
angeordnet.
EuroPat v2
The
lenses,
mirrors
and
the
optotype
chart
are
mounted
in
the
apparatus
by
means
of
holders
or
mounts
(not
shown).
Die
Linsen,
Spiegel
und
die
Optotypentafel
sind
mittels
nicht
dargestellter
Fassungen
in
der
Vorrichtung
montiert.
EuroPat v2
Computer-generated
image
data
may
be
displayed
on
the
projection
surface,
in
particular
the
provided
digital
optotype
image
data.
Auf
der
Projektionsfläche
können
computergenerierte
Bilddaten
dargestellt
werden,
insbesondere
die
bereitgestellten
digitalen
Sehzeichenbilddaten.
EuroPat v2
The
digital
optotype
image
data
are
designed
and
provided
to
be
displayed
on
the
display
surface.
Die
digitalen
Sehzeichenbilddaten
sind
dafür
ausgebildet
und
vorgesehen,
auf
der
Darstellungsoberfläche
angezeigt
zu
werden.
EuroPat v2
The
optotype
chart
9
is
reflected
via
a
semi-transparent
splitting
mirror
16
and
a
mirror
17
into
the
afore-mentioned
beam
path
consisting
of
the
phoroptor
and
the
lenses
5,
7
as
well
as
the
semi-transparent
mirror
4.
Die
Optotypentafel
9
wird
über
einen
halbdurchlässigen
Teilerspiegel
16
und
einen
Spiegel
17
in
den
oben
beschriebenen
Strahlengang
aus
Phoropter
und
den
Linsen
5,
7
sowie
dem
halbdurchlässigen
Spiegel
4
eingespiegelt.
EuroPat v2
A
screen
is
used
in
this
vision-testing
device
for
examining
the
crepuscular
vision
and
the
dazzle
sensitivity,
which
screen
is
illuminated
by
two
projectors
simultaneously,
whereby
in
the
beam
path
of
the
one
projector
there
is
arranged
a
visual
optotype
and
the
light
intensities
of
both
projectors
are
coupled
with
one
another
such
that
the
light
intensity
of
the
one
projector
increases
in
the
same
manner
as
the
one
of
the
other
projector
decreases.
Bei
diesem
Sehtestgerät
dient
zur
Prüfung
des
Dämmerungssehens
und
der
Blendempfindlichkeit
ein
Schirm,
der
von
zwei
Projektoren
gleichzeitig
beleuchtet
wird,
wobei
im
Strahlengang
des
einen
Projektors
ein
Sehzeichen
angeordnet
ist
und
die
Lichtstärken
beider
Projektoren
so
miteinander
gekoppelt
sind,
daß
die
Lichtstärke
des
einen
Projektors
in
der
gleichen
Weise
zunimmt,
wie
die
des
anderen
Projektors
abnimmt.
EuroPat v2
However,
it
is
also
possible
to
use
a
collimator
lens,
the
optotype
then
being
located
in
the
focal
plane
of
the
lens.
Es
ist
jedoch
auch
die
Verwendung
einer
Kollimatorlinse
möglich,
wobei
die
Optotypen
dann
in
der
Brennebene
der
Linse
angeordnet
sind.
EuroPat v2
The
apparatus
is
enclosed
by
a
housing
which
has
been
omitted
in
the
figure
for
purposes
of
clarification.
The
housing
in
turn
includes
the
phoroptor
1,
the
lenses
5
and
7,
the
mirror
6
and,
if
desired,
also
the
collimator
including
the
optotype
chart.
Die
Vorrichtung
ist
von
einem
zur
Klarheit
der
Figuren
weggelassenen
Gehäuse
umgeben,
das
den
Phoropter
1,
die
Linsen
5
und
7
und
Spiegel
6
und
gewünschtenfalls
auch
den
Kollimator
mit
der
Optotypentafel
umschließt.
EuroPat v2
It
is
thus
possible
to
arrange
the
glare,
which
may
be
produced
by
an
LED,
in
a
plane
with
the
optotype
or
the
test
object.
So
wird
es
möglich,
das
Blendlicht,
welches
durch
eine
LED
ausgebildet
sein
kann,
in
einer
Ebene
mit
den
Sehzeichen
bzw.
dem
Testobjekt
anzuordnen.
EuroPat v2
The
representation
of
an
optotype
on
a
conventional
eyesight
testing
chart
consequently
has,
independently
of
the
spatial
frequency,
a
constant
contrast
in
accordance
with
Michelson
having
a
constant
value
of
between
0.9
and
1.
Die
Darstellung
eines
Optotypen
auf
einer
konventionellen
Sehtesttafel
weist
somit
unabhängig
von
der
Ortsfrequenz
einen
konstanten
Kontrast
nach
Michelson
mit
einem
konstanten
Wert
zwischen
0,9
und
1
auf.
EuroPat v2
If
the
red
focus
of
the
optotype
appears
to
be
darker,
the
addition
Add
must
be
reduced
or
the
object
distance
a
use
must
be
increased.
Wenn
der
rote
Fokus
der
Optotypen
dunkler
erscheint,
muss
die
Addition
Add
verringert
oder
der
Objektabstand
a
Gebrauch
erhöht
werden.
EuroPat v2
The
digital
optotype
image
data
are
thereby
generated
that
are
normally
scaled
and
individually
matched
to
the
individual
test
distance.
Dabei
werden
die
digitalen
Sehzeichenbilddaten
generiert,
die
in
der
Regel
skaliert
und
individuell
abgestimmt
auf
die
individuelle
Prüfentfernung
sind.
EuroPat v2
In
a
development
of
the
embodiment,
the
digital
optotype
image
data
are
scaled
to
the
individual
target
size
under
consideration
of
the
pixel
size
of
the
display
as
an
individual
test
dot
pitch.
In
einer
Weiterbildung
der
Ausführungsform
werden
die
digitalen
Sehzeichenbilddaten
unter
Berücksichtigung
der
Pixelgröße
des
Displays
als
individueller
Testpunktabstand
auf
die
individuelle
Sollgröße
skaliert.
EuroPat v2