Translation of "Opprobrium" in German

I am simply protecting you from a life of degradation and opprobrium!
Ich beschütze dich lediglich vor einem Leben der Erniedrigung und Schmach.
OpenSubtitles v2018

Do those accused of these acts deserve this opprobrium?
Verdienen diejenigen, denen ihre Einstellung zum Vorwurf gemacht wird, diese Schmach?
Europarl v8

Japan’s meritocratically selected bureaucracy, too, faces much the same public opprobrium.
Japans nach meritokratischen Prinzipien ausgewählter Verwaltungsapparat sieht sich in ähnlicher Form der öffentlichen Schmach ausgesetzt.
News-Commentary v14

Alice Miller asks: Why did Nietzsche heap so much opprobrium on women and religion?
Alice Miller fragt: Warum hat Nietzsche so viel Schande über die Frauen und die Religion gehäuft?
ParaCrawl v7.1

Today, Parliament chose the path of reason by rejecting this resolution in favour of banning this claim and of heaping opprobrium on the work of the EFSA.
Heute hat das Parlament den Weg der Vernunft eingeschlagen, indem es die Entschließung für das Verbot dieser Angabe ablehnte und somit die Arbeit der EFSA nicht in Misskredit brachte.
Europarl v8

On the other hand, if they do not exist, I would like the opprobrium piled on my country without any evidence, by rumours, to be lifted at some point in the future.
Im gegenteiligen Fall jedoch möchte ich, dass die durch bloße Gerüchte ohne Beweise über mein Land gebrachte Schande eines Tages getilgt wird.
Europarl v8

Many of us are surprised, too, that some people should be obsessed with this country to the point where they devote the bulk of their term in office to trying by all possible means to heap opprobrium on it.
Viele unter uns sind erstaunt darüber, dass dieses Land bei bestimmten Menschen eine solche Besessenheit hervorruft, dass sie den größten Teil ihres parlamentarischen Mandats darauf verwenden, es in Misskredit zu bringen.
Europarl v8

On the previous trip, the "Discovery" had been frozen into its McMurdo Sound berth for nearly two years, and had barely escaped in February 1904, a circumstance that had led to an expensive relief operation and some opprobrium for Scott.
Auf der ersten Reise war die "Discovery" für mehr als zwei Jahre im McMurdo-Sund festgefroren und im Februar 1904 nur knapp entkommen, ein Umstand, der zu einer teuren Rettungsoperation und einiger Schmach für Scott führte.
Wikipedia v1.0

The weapons of shame and international opprobrium should be mustered to make it impossible for any democratic nation to legitimize a coup in another democratic country.
Hier sollten die Waffen der Beschämung und der internationalen Schmach angewandt werden, um es demokratischen Staaten unmöglich zu machen, Staatsstreiche in anderen Ländern anzuerkennen.
News-Commentary v14

Its new doctrine of “brutal response” when attacked from lands from which it has withdrawn – as happened in Lebanon and Gaza – might be reprehensible, and it may even doom the country to international opprobrium.
Seine neue Doktrin der von der „brutalen Antwort“ auf Angriffe aus Territorien, aus denen man sich zurückgezogen hat – wie im Libanon und Gaza geschehen – ist möglicherweise verwerflich und könnte sogar internationale Schande über das Land bringen.
News-Commentary v14