Translation of "Opprobrium" in German
I
am
simply
protecting
you
from
a
life
of
degradation
and
opprobrium!
Ich
beschütze
dich
lediglich
vor
einem
Leben
der
Erniedrigung
und
Schmach.
OpenSubtitles v2018
Do
those
accused
of
these
acts
deserve
this
opprobrium?
Verdienen
diejenigen,
denen
ihre
Einstellung
zum
Vorwurf
gemacht
wird,
diese
Schmach?
Europarl v8
Japan’s
meritocratically
selected
bureaucracy,
too,
faces
much
the
same
public
opprobrium.
Japans
nach
meritokratischen
Prinzipien
ausgewählter
Verwaltungsapparat
sieht
sich
in
ähnlicher
Form
der
öffentlichen
Schmach
ausgesetzt.
News-Commentary v14
Alice
Miller
asks:
Why
did
Nietzsche
heap
so
much
opprobrium
on
women
and
religion?
Alice
Miller
fragt:
Warum
hat
Nietzsche
so
viel
Schande
über
die
Frauen
und
die
Religion
gehäuft?
ParaCrawl v7.1
Today,
Parliament
chose
the
path
of
reason
by
rejecting
this
resolution
in
favour
of
banning
this
claim
and
of
heaping
opprobrium
on
the
work
of
the
EFSA.
Heute
hat
das
Parlament
den
Weg
der
Vernunft
eingeschlagen,
indem
es
die
Entschließung
für
das
Verbot
dieser
Angabe
ablehnte
und
somit
die
Arbeit
der
EFSA
nicht
in
Misskredit
brachte.
Europarl v8
On
the
other
hand,
if
they
do
not
exist,
I
would
like
the
opprobrium
piled
on
my
country
without
any
evidence,
by
rumours,
to
be
lifted
at
some
point
in
the
future.
Im
gegenteiligen
Fall
jedoch
möchte
ich,
dass
die
durch
bloße
Gerüchte
ohne
Beweise
über
mein
Land
gebrachte
Schande
eines
Tages
getilgt
wird.
Europarl v8
Many
of
us
are
surprised,
too,
that
some
people
should
be
obsessed
with
this
country
to
the
point
where
they
devote
the
bulk
of
their
term
in
office
to
trying
by
all
possible
means
to
heap
opprobrium
on
it.
Viele
unter
uns
sind
erstaunt
darüber,
dass
dieses
Land
bei
bestimmten
Menschen
eine
solche
Besessenheit
hervorruft,
dass
sie
den
größten
Teil
ihres
parlamentarischen
Mandats
darauf
verwenden,
es
in
Misskredit
zu
bringen.
Europarl v8
On
the
previous
trip,
the
"Discovery"
had
been
frozen
into
its
McMurdo
Sound
berth
for
nearly
two
years,
and
had
barely
escaped
in
February
1904,
a
circumstance
that
had
led
to
an
expensive
relief
operation
and
some
opprobrium
for
Scott.
Auf
der
ersten
Reise
war
die
"Discovery"
für
mehr
als
zwei
Jahre
im
McMurdo-Sund
festgefroren
und
im
Februar
1904
nur
knapp
entkommen,
ein
Umstand,
der
zu
einer
teuren
Rettungsoperation
und
einiger
Schmach
für
Scott
führte.
Wikipedia v1.0
The
weapons
of
shame
and
international
opprobrium
should
be
mustered
to
make
it
impossible
for
any
democratic
nation
to
legitimize
a
coup
in
another
democratic
country.
Hier
sollten
die
Waffen
der
Beschämung
und
der
internationalen
Schmach
angewandt
werden,
um
es
demokratischen
Staaten
unmöglich
zu
machen,
Staatsstreiche
in
anderen
Ländern
anzuerkennen.
News-Commentary v14
Its
new
doctrine
of
“brutal
response”
when
attacked
from
lands
from
which
it
has
withdrawn
–
as
happened
in
Lebanon
and
Gaza
–
might
be
reprehensible,
and
it
may
even
doom
the
country
to
international
opprobrium.
Seine
neue
Doktrin
der
von
der
„brutalen
Antwort“
auf
Angriffe
aus
Territorien,
aus
denen
man
sich
zurückgezogen
hat
–
wie
im
Libanon
und
Gaza
geschehen
–
ist
möglicherweise
verwerflich
und
könnte
sogar
internationale
Schande
über
das
Land
bringen.
News-Commentary v14