Translation of "Once and a while" in German

And once in a while, they would blow up.
Und gelegentlich flogen sie auch in die Luft.
TED2020 v1

And once in a while, it inadvertently fuses into a conventional piece of music.
Und manchmal fügt es sich versehentlich zu einem herkömmlichen Stück Musik.
WMT-News v2019

And once in a while, I put in a little mayonnaise.
Und hin und wieder gebe ich etwas Mayonnaise dazu.
OpenSubtitles v2018

And once in a while you can prove a negative.
Und hin und wieder kann man eine Verneinung beweisen.
ParaCrawl v7.1

And, once in a while, you should enjoy giving a presentation.
Und auch mal Spaß hat, einen Vortrag zu halten.
ParaCrawl v7.1

And once in a while, they also had super-natural abilities.
Und gelegentlich verfügten sie auch über übersinnliche Fähigkeiten.
ParaCrawl v7.1

It has a little weakness for gravy, and, once in a while, it leans toward ketchup.
Sie hat eine kleine Schwäche für Sauce, und hin und wieder tendiert sie zu Ketchup.
OpenSubtitles v2018

And, once in a while, someone unexpected tells you something that might save your life.
Und manchmal sagt einem jemand völlig unerwartet etwas, das einem das Leben retten könnte.
OpenSubtitles v2018

And once in a while I'd like to have some water to take a bath!
Und ab und zu möchte ich auch mal ein bisschen Wasser für ein Bad!
OpenSubtitles v2018

And once in a while, Dede'd let her take us out to fancy restaurants.
Und ab und zu erlaubte ihr Dede, uns in ein feines Restaurant einzuladen.
OpenSubtitles v2018

And once in a while there are real folk heroes who really change the folk scene to the better.
Und hin und wieder gibt es da echte Heroen, die die Folkszene zum Besseren verändern.
ParaCrawl v7.1

The weather improves a little bit and once in a while the sun comes out for a bit.
Das Wetter bessert sich ein wenig und ab und zu kommt die Sonne kurz heraus.
ParaCrawl v7.1

After all she has her own blog and once in a while she writes for the school magazine.
Schließlich ist sie als Bloggerin aktiv und schreibt ab und zu für die Schülerzeitung.
ParaCrawl v7.1

But an admin might every once and a while give you food or clothes, no weapons.
Aber ein Admin könnte dir ab und zu Nahrung oder Kleidung ohne Waffen geben.
ParaCrawl v7.1

I want to make my audience thoughtful and once in a while I also want to annoy them a little bit;-).
Ich möchte meine Zuhörer zum Nachdenken bringen und ab und zu auch ein wenig ärgern;-).
ParaCrawl v7.1

The people in North Lawndale say the kids are using the courts every day and they even organize tournaments like this one shown here, and once in a while an officer joins in.
Die Menschen in North Lawndale sagen, dass Kinder die Sportplätze täglich nutzen und sie organisieren sogar Wettkämpfe, wie den hier gezeigten, und gelegentlich macht ein Polizist mit.
TED2020 v1

If addiction is an abyss, shouldn't the addict tiptoe up to the edge once and a while?
Wenn Sucht einen Abgrund darstellt, sollte der Süchtige dann nicht hin und wieder auf Zehenspitzen an die Kante schleichen?
OpenSubtitles v2018

And I haven't even been putting 'em near nobody's cha-cha... except for, like, once, and it was a while ago and by accident.
Dabei war ich gar nicht in der Nähe einer Pussy... nur einmal, lange her und aus Versehen.
OpenSubtitles v2018

And, once in a while, a couple will meet and spark a passion that is so powerful, a thousand armies could not pull them apart.
Und hin und wieder findet sich ein Liebespaar, dessen Leidenschaft so mächtig ist, dass 1000 Heerscharen es nicht zu trennen vermögen.
OpenSubtitles v2018

Then charge another hour telling the bitch... she ought to suck some cock every little once and a while.
Dann kassiere ich nochmal ab, weil ich der Schlampe dazu sage,... dass sie hin und wieder mal seinen Schwanz lutschen soll.
OpenSubtitles v2018

Don't forget to think about me every once and a while when you get the chance... Well...
Versprich mir, dass du ab und zu an mich denken wirst, wenn du gerade Zeit dazu hast, okay?
OpenSubtitles v2018

They beat us, mistreat us, and once in a while let us out to attack somebody.
Sie schlagen uns, behandeln uns schlecht, und ab und zu lassen sie uns mal raus um jemanden anzugreifen.
OpenSubtitles v2018

The whole thing is mixed with electronic experiments, some extras and once in a while some noisy guitar bursts, but too often those guys are drifting to pathetic, pop alternative rock, which draws a bad picture especially with the (good, but stereotype) vocals.
Das Ganze wird zwar von elektronischen Experimenten, Frickeleien und ab und zu von noisigen Gitarren-Ausbrüchen aufgelockert, aber zu oft schwenken die Kollegen auf diese pathetische, poppige Alternative Rock Ecke ein, was gerade durch den (guten, aber sehr klischeehaften) Gesang ein ganz schlimmes Bild bekommt.
ParaCrawl v7.1