Translation of "On collection" in German
Accurate
analysis
depends,
however,
on
the
collection
of
these
data
being
compulsory
and
consistent.
Doch
eine
genaue
Analyse
setzt
eine
obligatorische
und
einheitliche
Datenerhebung
voraus.
Europarl v8
The
museum
is
based
on
the
"Hunsrückmuseum’s"
collection
in
Simmern.
Der
Kern
des
Museums
geht
auf
die
Sammlung
des
Hunsrückmuseums
in
Simmern
zurück.
Wikipedia v1.0
During
his
stay
in
Hamburg,
from
1833
to
1838,
he
worked
on
revising
this
collection.
Nach
seiner
Rückkehr
1833
arbeitete
er
bis
1838
seine
Forschungsergebnisse
in
Hamburg
auf.
Wikipedia v1.0
The
project
also
focused
on
collection
of
information
and,
in
some
cases,
tissue
samples
from
the
radium
dial
painters.
Das
Projekt
sammelte
alle
verfügbaren
Informationen
und
in
einigen
Fällen
Gewebeproben
der
Arbeiter.
Wikipedia v1.0
Models
support
statistics
collection
on
pedestrian
density
in
different
areas.
Die
Modelle
unterstützen
statistische
Datensammlung
über
Passantendichte
in
verschiedenen
Zonen.
Wikipedia v1.0
After
Magnús
Grímsson
died
in
1860,
Jón
Árnason
finished
the
collection
on
his
own.
Magnús
Grímsson
starb
1860,
Jón
Árnason
beendete
daraufhin
alleine
die
Sammlung.
Wikipedia v1.0
ENAR
also
called
for
thorough
data
collection
on
migration-related
issues.
Das
ENAR
fordert
außerdem
eine
sorgfältige
Datenerhebung
zu
migrationsbezogenen
Themen.
TildeMODEL v2018
Research
and
data
collection
on
volunteering
should
be
encouraged
at
the
national
level.
Auf
nationaler
Ebene
sollten
Forschung
und
Datensammlung
zur
Freiwilligentätigkeit
angeregt
werden.
TildeMODEL v2018
It
imposes
an
unnecessary
restriction
on
the
data
collection
in
Member
States.
Dadurch
wird
die
Datenerhebung
in
den
Mitgliedstaaten
unnötig
eingeschränkt.
TildeMODEL v2018
As
for
extended
impact
assessments,
they
too
must
include
precise
information
on
the
collection
and
use
of
expertise105.
Auch
ausführliche
Folgenabschätzungen
müssen
genaue
Informationen
über
Einholung
und
Nutzung
von
Expertenwissen105
enthalten.
TildeMODEL v2018
The
guidelines
established
on
the
improved
collection
of
data
for
the
BREF
process
will
also
be
implemented.
Auch
die
Leitlinien
zur
besseren
Datenerfassung
für
die
BVT-Merkblätter
werden
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
Member
States
are
already
involved
in
data
collection
on
a
national
basis.
Die
Mitgliedstaaten
sammeln
Daten
bereits
auf
nationaler
Ebene.
TildeMODEL v2018
The
purpose
of
that
provision
is
to
set
a
budgetary
limit
on
the
collection
of
FADN
data.
Hierdurch
soll
für
die
Sammlung
von
INLB-Daten
eine
Haushaltsobergrenze
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
Improved
rules
on
the
collection
and
treatment
of
e-waste
enter
into
force
today.
Heute
treten
verschärfte
Vorschriften
für
die
Sammlung
und
Behandlung
von
Elektroschrott
in
Kraft.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
also
decided
to
take
Italy
to
the
Court
over
national
legislation
on
extrajudicial
debt
collection.
Außerdem
reicht
die
Kommission
Klage
gegen
Italien
ein
wegen
seiner
Vorschriften
für
Inkassofirmen.
TildeMODEL v2018