Translation of "Omz" in German
How
to
open
.OMZ
file
extension?
Wie
soll
ich
die
.OMZ
Datei
öffnen?
ParaCrawl v7.1
A
particularly
extensive
OMZ
has
formed
here.
Hier
hat
sich
eine
besonders
umfangreiche
OMZ
gebildet.
ParaCrawl v7.1
Then
the
animals
were
inoculated
with
0.1
ml
of
a
standardized
bacterial
suspension
of
ACTINOMYCES
viscosus
OMZ
105.
Anschließend
werden
die
Tiere
mit
0,1
ml
einer
standardisierten
Bakteriensuspension
von
Actinomyces
viscosus
OMZ
105
geimpft.
EuroPat v2
I'd
like
to
receive
emails,
updates
and
newsletters
from
OMZ
-
Olas
de
Matanzas.
Ich
möchte
E-Mails,
Updates
und
Newsletter
der
Unterkunft
OMZ
-
Olas
de
Matanzas
erhalten.
CCAligned v1
Some
species
of
foraminifera
are
adapted
to
oxygen-depleted
environments
as
in
the
Peruvian
OMZ.
Einige
dieser
Foraminiferen-Arten
sind
speziell
an
sauerstoffarme
Bedingungen
wie
in
der
peruanischen
OMZ
angepasst.
ParaCrawl v7.1
The
distribution
of
oxygen
in
and
surround
the
oxygen
minimum
zones
(OMZ)
in
the
Tropical
Atlantic
will
be
analysed.
Dabei
soll
die
Verteilung
von
Sauerstoff
in
und
am
Rand
der
Sauerstoffminimumzone
(SMZ)
im
tropischen
Atlantik
untersucht
werden.
ParaCrawl v7.1
This
current
topic
was
mentioned
at
the
plenary
session
by
Kirill
Komarov,
Director
General
of
ROSATOM
state
corporation,
Vadim
Makhov,
President
of
OMZ
Group
and
Lubomir
Gogola,
member
of
the
Executive
Board
of
the
National
engineering
Cluster,
who
noted
the
involvement
of
more
than
thirty
Czech
companies
in
the
preparations
of
tenders
for
the
construction
of
the
Temelín
nuclear
power
plant.
Bei
der
Plenarsitzung
tangierten
dieses
aktuelle
Thema
Kirill
Komarow,
stellvertretender
Generaldirektor
der
staatlichen
Korporation
„Rosatom“,
Wadim
Machov,
Präsident
der
offenen
Aktiengesellschaft
„OMZ“,
und
Lubomír
Gogola,
Mitglied
des
Exekutivkomitees
des
Nationalen
Maschinenbauclusters,
der
über
die
Einbindung
von
mehr
als
drei
Dutzend
tschechischer
Firmen
in
die
Erstellung
von
Angeboten
für
den
Ausbau
des
Kernkraftwerks
Temelín
sprach.
ParaCrawl v7.1
In
April
2014,
another
furnace
for
testing
and
heat
stabilisation
of
the
steam
turbine
shafts
was
put
into
operation
in
OMZ
Specstal,
Sankt
Peterburg
(Russia).
Im
April
2014
wurde
im
OMZ
Specstal,
Sankt
Peterburg
(Russland)
eine
weitere
Warmrundlaufprüfanlage
in
Betrieb
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
Their
results,
published
in
the
Proceeding
of
the
National
Academy
of
Sciences
of
the
United
States
of
America,
reconcile
so
far
mysterious
N
isotope
patterns
from
OMZ,
and
provide
the
missing
piece
to
solve
the
nitrogen
isotope
puzzle
for
fixed
N-loss
from
the
environment.
Ihre
Ergebnisse,
die
sie
in
den
Proceedings
of
the
National
Academy
of
Sciences
of
the
United
States
of
America
publizieren,
erklären
bisher
seltsam
erscheinende
Isotopenmuster
der
OMZ
und
liefern
das
fehlende
Teil
des
Stickstoff-Isotopen-Puzzles.
ParaCrawl v7.1
This
result
is
also
supported
by
the
ecological
success
of
foraminifera
in
oxygen-depleted
marine
environment.
Investigations
of
the
OMZ
off
the
Peruvian
coast,
for
example,
have
shown
that
the
microorganisms
there
play
a
key
role
in
the
nitrate
cycle,
and
are
found
in
high
abundance
of
more
than
500
individuals
per
cubic
centimetre
of
sediment.
Gestützt
wird
diese
Theorie
auch
vom
offenkundigen
ökologischen
Erfolg
der
Foraminiferen
in
der
sauerstoffarmen
Meeresumwelt:
Untersuchungen
der
OMZ
vor
der
peruanischen
Küste
haben
zum
Beispiel
gezeigt,
dass
die
Kleinstlebewesen
dort
eine
Schlüsselrolle
im
Nitratzyklus
einnehmen
und
mit
mehr
als
500
Individuen
pro
Kubikzentimeter
im
Sediment
auftreten
können.
ParaCrawl v7.1
The
goals
of
the
second
phase
are
1)
to
improve
our
understanding
of
ocean
dynamics
responsible
for
the
generation
of
LAZJ
and
EDJ
and
their
effect
on
the
oxygen
distribution
and
2)
to
quantify
hydrographic
and
current
variability
within
the
OMZ
and
associated
lateral
oxygen
fluxes
with
a
particular
focus
on
the
role
of
mesoscale
processes.
Die
Ziele
für
die
zweite
Phase
sind,
1)
unser
Verständnis
der
dynamischen
Prozesse
im
Ozean
zu
verbessern,
die
für
die
Erzeugung
der
LAZJ
und
EDJ
verantwortlich
sind
und
infolgedessen
die
Sauerstoffverteilung
beeinflussen
und
2)
die
Variabilität
von
Hydrographie
und
Strömung
in
der
SMZ
sowie
damit
verbundene
laterale
Sauerstoffflüsse
(mit
speziellem
Fokus
auf
die
Rolle
mesoskaliger
Prozesse)
zu
quantifizieren.
ParaCrawl v7.1
The
team
also
retrieves
sediment
cores
at
the
southern
limit
of
the
modern
upwelling
zone
extending
along
the
southern
Peru
shelf-break
to
better
understand
the
influence
of
the
Humboldt
Current
on
the
extent
and
intensity
of
the
OMZ.
Außerdem
nimmt
das
Team
Sedimentproben
am
südlichen
Ende
des
heutigen
Auftriebssystems
vor
Peru,
um
die
Auswirkungen
des
Humboldt-Stromes
auf
die
Entwicklung
der
OMZ
besser
zu
verstehen.
ParaCrawl v7.1
He
used
a
procedure
that
removes
the
oxygen
from
the
seawater
in
a
tiny
glass
container,
a
so-called
cuvette,
to
simulate
the
oxygen
depletion
in
the
OMZ.
Dazu
nutzte
er
ein
Verfahren,
das
dem
Meereswasser
in
einem
winzigen
Glasbehälter,
einer
sogenannten
Küvette,
den
Sauerstoff
entzieht,
um
die
Sauerstoffarmut
in
der
OMZ
nachzubilden.
ParaCrawl v7.1
The
Peruvian
OMZ
extends
vertically
from
just
below
the
water
surface
down
to
about
600
meters
in
depth.
Die
peruanische
OMZ
erstreckt
sich
in
der
Vertikalen
von
knapp
unterhalb
der
Wasseroberfläche
bis
in
rund
600
Meter
Tiefe.
ParaCrawl v7.1
Specially
dedicated
programs
are
responsible
for
launching
a
.omz
file
saved
in
a
specific
format
(which
we
can
recognize
on
the
basis
of
the
extension
of
a
given
file).
Für
das
Starten
der
Datei
.omz,
die
im
bestimmten
Format
gespeichert
ist
(die
wir
genau
anhand
der
Dateiendung
der
bestimmten
Datei
erkennen
können)
sind
die
speziell
dazu
vorgesehenen
Programme
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
Nitrogen
fixation
(grey
dashed)
might
be
spatially
coupled
to
nitrogen
loss
near
the
OMZ
but
has
not
been
assessed
in
this
study.
Stickstofffixierung
(grau
gestrichelt)
könnte
an
den
Stickstoffverlust
nahe
der
OMZ
gekopelt
ein,
wurde
aber
in
der
vorliegenden
Studie
nicht
untersucht.
ParaCrawl v7.1