Translation of "Oil aeration" in German
In
the
bearing
housings
of
gas-turbine
engines,
the
lubricating
oil
mixes
with
sealing
air
which,
as
is
generally
known,
is
separated
from
the
lubricating
oil
returned
to
the
oil
tank
by
a
lubricating
oil
de-aeration
system
and
discharged
to
the
atmosphere
via
a
venting
line
and
a
venting
port
issuing
at
the
outside
of
the
engine
fairing
or
the
fairing
of
the
engine
mounting
arrangement.
In
den
Lagergehäusen
von
Gasturbinentriebwerken
vermischt
sich
das
Schmieröl
mit
Sperrluft,
die
aus
dem
in
den
Öltank
zurückgeführten
Schmieröl
bekanntermaßen
mit
Hilfe
eines
Schmierölentlüftungssystems
abgetrennt
und
über
eine
Entlüftungsleitung
und
einen
an
der
Außenseite
der
Triebwerksverkleidung
oder
der
Verkleidung
der
Triebwerksaufhängung
mündenden
Entlüftungsauslass
ins
Freie
gelangt.
EuroPat v2
The
venting
line
coming
from
the
lubricating
oil
de-aeration
system
issues
into
a
diffuser
which
is
integrated
into
the
exhaust
cone
enveloped
by
the
engine
exhaust-gas
flow
and
whose
large
oil-air
outlet
opening
is
connected
to
the
exhaust-gas
flow
either
directly
or
via
an
attenuation
chamber
provided
in
the
exhaust
cone.
Die
vom
Schmierölentlüftungssystem
kommende
Entlüftungsleitung
mündet
in
einen
in
den
vom
Abgasstrom
des
Triebwerks
umströmten
Abgaskonus
integrierten
Diffusor,
dessen
große
Ölluftauslassöffnung
unmittelbar
oder
über
eine
im
Abgaskonus
gebildete
Beruhigungskammer
an
den
Abgasstrom
angeschlossen
ist.
EuroPat v2
The
venting
line
10
connected
to
the
lubricating
oil
de-aeration
system
issues
at
the
smaller
oil-air
inlet
opening
12
provided
in
the
rear
wall
11
into
a
diffuser
13
which
axially
extends
through
the
exhaust
cone
9
and
has
a
large
oil-air
outlet
opening
14
at
the
rear—downstream—end
of
the
exhaust
cone
9
.
Die
mit
dem
Schmierölentlüftungssystem
verbundene
Entlüftungsleitung
10
mündet
in
die
in
der
Rückwand
11
vorgesehene,
kleinere
Öllufteinlassöffnung
12
eines
axial
durch
den
Abgaskonus
9
geführten
Diffusors
13,
dessen
große
Ölluftauslassöffnung
14
am
hinteren
-
stromab
liegenden
-
Ende
des
Abgaskonus
9
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
This
invention
relates
to
an
arrangement
for
the
discharge
of
oil-contaminated
exhaust
air
separated
from
the
lubricating
oil
de-aeration
system
of
a
gas-turbine
engine
and
led
to
the
atmosphere
via
a
venting
line.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Anordnung
zum
Abblasen
von
aus
dem
Schmierölentlüftungssystem
eines
Gasturbinentriebwerks
abgetrennter,
und
über
eine
Entlüftungsleitung
nach
außen
abgeführter,
durch
Öl
verunreinigter
Abluft.
EuroPat v2
In
other
words,
the
present
invention,
in
essence,
provides
that
the
oil-particle
contaminated
exhaust
air
(oil
air)
from
the
lubricating
oil
de-aeration
system
issues
via
a
venting
line,
which
is
substantially
reduced
in
length,
directly
into
an
attenuation
chamber
essentially
formed
by
the
exhaust
cone
of
the
gas-turbine
engine,
and
the
exhaust
air
in
the
attenuation
chamber
is
connected
via
a
discharge
tube
to
a
Venturi
nozzle
arranged
in
the
exhaust-gas
flow
of
the
gas-turbine
engine
and
oriented
in
flow
direction.
Der
Kern
der
Erfindung
besteht
mit
anderen
Worten
darin,
dass
die
über
eine
Entlüftungsleitung
abgeführte,
durch
Ölbestandteile
verunreinigte
Abluft
aus
dem
Schmierölentlüftungssystem
über
eine
in
der
Länge
deutlich
verringerte
Entlüftungsleitung
unmittelbar,
in
eine
im
Wesentlichen
von
dem
Abgaskonus
des
Gasturbinentriebwerks
gebildete
Beruhigungskammer
mündet
und
die
in
der
Beruhigungskammer
befindliche
Abluft
über
ein
Abnahmerohr
an
eine
im
Abgasstrom
des
Gasturbinentriebwerks
positionierte,
in
Strömungsrichtung
ausgerichtete
Venturidüse
angeschossen
ist.
EuroPat v2
In
a
broad
aspect,
the
present
invention
provides
an
arrangement
for
discharging
the
air
issuing
from
the
lubricating
oil
de-aeration
system
of
a
gas-turbine
engine
by
which
oil
contamination
of
the
fairing
of
the
engine
or
the
engine
mounting
arrangement
is
avoided
and
also
a
saving
in
weight
is
achieved.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Anordnung
zum
Abblasen
der
aus
dem
Schmierölentlüftungssystem
eines
Gasturbinentriebwerks
austretenden
Luft
anzugeben,
die
eine
Ölverschmutzung
der
Verkleidung
des
Triebwerks
oder
der
Triebwerksaufhängung
vermeidet
und
darüber
hinaus
mit
einer
Gewichtsreduzierung
verbunden
ist.
EuroPat v2
Depending
on
the
requirements,
the
fuel
oil
de-aerators
are
available
with
one
or
two
float
chambers,
integrated
shut-off
valve,
pressure
gauge
and
different
oil
filters
and
sieves
which
allow
for
maximum
filtering
of
particles
even
at
minimum
oil
flow
rates.
Die
Heizölentlüfter
sind
je
nach
Bedarf
mit
ein
oder
zwei
Schwimmerkammern,
mit
integriertem
Absperrventil,
Manometer
und
verschiedenen
Ölfiltern
und
-feinstfiltern,
die
selbst
bei
kleinsten
Öldurchsätzen
die
maximal
mögliche
Abscheidung
von
Schmutzpartikeln
ermöglichen,
lieferbar.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
the
special
routing
arrangement
inside
the
filter
housing,
the
aerated
oil
(oil
contains
an
average
9
vol.
%
of
air,
with
further
air
getting
into
the
system
due
to
leaks
or
functional
reasons)
is
conducted
separately
according
to
the
degree
of
aeration.
Dank
der
besonderen
Führung
im
Filtergehäuse
wird
Öl,
das
mit
Luft
vermischt
ist
(Öl
enthält
durchschnittlich
9
Vol%
Luft,
durch
Undichtigkeiten
oder
funktionsbedingt
gelangt
weitere
Luft
ins
System)
je
nach
Anreicherungsgrad
getrennt
weitergeleitet.
ParaCrawl v7.1
The
new
automatic
AFRISO
FloCo-TOP-2
fuel
oil
de-aerator
was
designed
for
continuous
de-aeration
and
filtration
of
fuel
oil,
diesel,
biofuel
and
biodiesel
with
0-20
%
FAME
in
oil
fired
heating
systems
(single-line
systems
with
return
supply).
Der
neue
automatische
Heizölentlüfter
FloCo-TOP-2
von
AFRISO
eignet
sich
zur
kontinuierlichen
Entlüftung
und
Filterung
von
Heizöl,
Diesel,
Bioheizöl
und
Biodiesel
mit
0-20
%
FAME
in
Ölfeuerungsanlagen
(Einstrangsysteme
mit
Rücklaufzuführung).
ParaCrawl v7.1
The
automatic
AFRISO
fuel
oil
de-aerators
are
suitable
for
fuel
oil
EL
(DIN
51603-1),
diesel
(EN
590),
biofuel
(EN
14213)
and
biodiesel
(EN
14214)
with
up
to
20
%
FAME.
Die
automatischen
Heizölentlüfter
von
AFRISO
sind
für
die
Medien
Heizöl
EL
(DIN
51603-1),
Dieselkraftstoff
(EN
590),
Bioheizöl
(EN
14213)
und
Biodiesel
(EN
14214)
mit
max.
20
%
FAME
zulässig.
ParaCrawl v7.1
Oil
with
a
low
air
content
is
fed
to
the
pump,
where
it
ensures
cavitation-free
operation,
and
the
aerated
oil
is
fed
directly
into
the
tank.
Luftarmes
Öl
gelangt
zur
Pumpe
und
sichert
dort
einen
kavitationsfreien
Betrieb
und
das
mit
Luft
angereicherte
Öl
wird
direkt
in
den
Tank
geleitet.
ParaCrawl v7.1
The
SPINTRIC’s
job
is
to
send
de-aerated
oil
back
to
be
used
again,
sometimes
within
seconds.
Die
Aufgabe
des
SPINTRIC
liegt
darin,
das
luftfreie
Öl
zur
erneuten
Verwendung
zurückzuschicken
–
manchmal
innerhalb
von
Sekunden.
ParaCrawl v7.1
The
FloCo-TOP-2
series
fuel
oil
de-aerator
is
extremely
popular
with
installers
and
features
a
number
of
technical
innovations:
The
height
of
the
de-aerator
hood
has
been
reduced
and
the
connection
for
the
vent
hose
is
now
located
at
the
side
so
that
the
unit
can
be
used
even
if
space
is
very
limited.
Der
beim
Fachhandwerk
bekannte
und
gefragte
Heizölentlüfter
der
FloCo-TOP-2
Serie
kann
mit
technischen
Neuerungen
aufwarten:
Die
Bauhöhe
der
Entlüfterhaube
wurde
reduziert
und
der
Anschluss
für
den
Entlüftungsschlauch
seitlich
ausgeführt,
wodurch
in
beengten
Einbausituationen
mehr
Platz
entsteht.
ParaCrawl v7.1