Translation of "Officialdom" in German
Officialdom
is,
rightly,
trying
to
restore
the
ancient
name.
Bürokratie
ist,
richtig
versuchend,
den
alten
Namen
wiederherzustellen.
ParaCrawl v7.1
There
are
always
questions
to
be
asked,
however,
when
officialdom
gets
hold
of
a
good
cause.
Man
sollte
jedoch
immer
wachsam
sein,
wenn
sich
die
Bürokratie
einer
guten
Sache
bemächtigt.
Europarl v8
If
officialdom
can
ignore
the
rules,
why
should
we
not
ignore
them
too?
Wenn
das
Beamtentum
die
Regeln
missachten
kann,
warum
sollten
wir
das
nicht
auch
können?
Europarl v8
This
is
officialdom:
men
in
high
position
ecclesiastically,
governing
in
an
official
way.
Das
ist
Beamtentum:
Männer
in
hohen,
kirchlichen
Positionen,
die
ganz
offiziell
regieren.
ParaCrawl v7.1