Translation of "Officialdom" in German

Officialdom is, rightly, trying to restore the ancient name.
Bürokratie ist, richtig versuchend, den alten Namen wiederherzustellen.
ParaCrawl v7.1

There are always questions to be asked, however, when officialdom gets hold of a good cause.
Man sollte jedoch immer wachsam sein, wenn sich die Bürokratie einer guten Sache bemächtigt.
Europarl v8

If officialdom can ignore the rules, why should we not ignore them too?
Wenn das Beamtentum die Regeln missachten kann, warum sollten wir das nicht auch können?
Europarl v8

This is officialdom: men in high position ecclesiastically, governing in an official way.
Das ist Beamtentum: Männer in hohen, kirchlichen Positionen, die ganz offiziell regieren.
ParaCrawl v7.1