Translation of "Off the edge" in German
It
was
just
me
talking
to
myself,
trying
to
keep
from
falling
off
the
edge.
Dass
es
Selbstgespräche
waren,
die
mich
vor
dem
Wahnsinn
bewahren
sollten.
OpenSubtitles v2018
Centuries
before,
sailors
feared
sailing
off
the
edge
of
the
Earth.
Jahrhunderte
zuvor
hatten
Seeleute
Angst,
an
den
Rand
der
Welt
zu
segeln.
OpenSubtitles v2018
We
could
sail
right
past
it
and
off
the
edge
of
the
world.
Wir
könnten
daran
vorbeisegeln
und
vom
Rand
der
Erde
fallen.
OpenSubtitles v2018
And
she
was
about
to
fall
off
the
edge.
Und
sie
war
dabei,
über
die
Kante
zu
springen.
OpenSubtitles v2018
The
bad
news
is,
I'm
going
to
catapult
you
off
the
edge
of
the
world.
Doch
ich
werde
dich
über
den
Rand
der
Welt
schießen.
OpenSubtitles v2018
If
we
take
a
jump
off
the
edge,
we
might
be
able
to
hit
it.
Wenn
wir
springen,
könnten
wir
ihn
treffen.
OpenSubtitles v2018