Translation of "Off and on" in German

Current competition is based on price, take-off times and service on board.
Heute konkurriert man mit Preisen, Abflugzeiten und Service an Bord.
Europarl v8

Tom took his glasses off and put them on the bedside table.
Tom nahm seine Brille ab und legte sie auf den Nachttisch.
Tatoeba v2021-03-10

Workers on lay-off and persons on maternity leave are classified among persons in employment.
Vorübergehend entlassene Personen und Frauen im Mutterschaftsurlaub werden als beschäftigte Personen klassifiziert.
TildeMODEL v2018

At 125th Street, four got off, and nine got on.
An der 125. Straße steigen vier aus und neun ein.
OpenSubtitles v2018

At White Plains, three got off, and one got on.
Bei White Plains steigen drei aus und einer ein.
OpenSubtitles v2018

Get off and turn on the engine.
Steigen Sie aus und schalten Sie den Motor ein.
OpenSubtitles v2018

Hey, Tuffy, off your back and on your toes.
He, Tuffy, steh auf.
OpenSubtitles v2018

He's got two hats he keeps taking off and putting on.
Er hat zwei Hüte, die er abwechselnd abnimmt und aufsetzt.
OpenSubtitles v2018

Off your knees and on your feet, man.
Hört auf zu Knien und kommt auf die Füße, Mann.
OpenSubtitles v2018

So what if it has been off and on?
Und was, wenn es hin und her ging?
OpenSubtitles v2018

We had a thing, off and on.
Wir hatten hin und wieder was miteinander.
OpenSubtitles v2018