Translation of "Off and on" in German
Current
competition
is
based
on
price,
take-off
times
and
service
on
board.
Heute
konkurriert
man
mit
Preisen,
Abflugzeiten
und
Service
an
Bord.
Europarl v8
Tom
took
his
glasses
off
and
put
them
on
the
bedside
table.
Tom
nahm
seine
Brille
ab
und
legte
sie
auf
den
Nachttisch.
Tatoeba v2021-03-10
Workers
on
lay-off
and
persons
on
maternity
leave
are
classified
among
persons
in
employment.
Vorübergehend
entlassene
Personen
und
Frauen
im
Mutterschaftsurlaub
werden
als
beschäftigte
Personen
klassifiziert.
TildeMODEL v2018
At
125th
Street,
four
got
off,
and
nine
got
on.
An
der
125.
Straße
steigen
vier
aus
und
neun
ein.
OpenSubtitles v2018
At
White
Plains,
three
got
off,
and
one
got
on.
Bei
White
Plains
steigen
drei
aus
und
einer
ein.
OpenSubtitles v2018
Get
off
and
turn
on
the
engine.
Steigen
Sie
aus
und
schalten
Sie
den
Motor
ein.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Tuffy,
off
your
back
and
on
your
toes.
He,
Tuffy,
steh
auf.
OpenSubtitles v2018
He's
got
two
hats
he
keeps
taking
off
and
putting
on.
Er
hat
zwei
Hüte,
die
er
abwechselnd
abnimmt
und
aufsetzt.
OpenSubtitles v2018
Off
your
knees
and
on
your
feet,
man.
Hört
auf
zu
Knien
und
kommt
auf
die
Füße,
Mann.
OpenSubtitles v2018
So
what
if
it
has
been
off
and
on?
Und
was,
wenn
es
hin
und
her
ging?
OpenSubtitles v2018
We
had
a
thing,
off
and
on.
Wir
hatten
hin
und
wieder
was
miteinander.
OpenSubtitles v2018