Translation of "Of the month" in German

This is what we expect from the European Council at the end of the month.
Das ist es, was wir vom Europäischen Rat Ende des Monats erwarten.
Europarl v8

This Agreement shall be ratified or approved by the Contracting Parties in accordance with their respective internal procedures and shall enter into force on the first day of the second month following the date of the later of the two notifications by which the Contracting Parties notify each other that those procedures have been completed.
Dieses Abkommen kann von den Vertragsparteien durch eine schriftliche Vereinbarung geändert werden.
DGT v2019

These reports shall be submitted before the end of the month following that quarter.
Diese Berichte sind spätestens am Ende des auf das Quartal folgenden Monats vorzulegen.
DGT v2019

Member States are stakeholders in this and will submit proposals on this by the end of the month.
Mitgliedstaaten sind hierbei Interessenvertreter und werden hierzu bis Ende des Monats Vorschläge einreichen.
Europarl v8

It shall apply from the first day of the month following the day of its adoption.
Er gilt ab dem ersten Tag des Monats nach dem Tag seiner Annahme.
DGT v2019

He wants to know what his life will be like at the end of the month.
Er will wissen, wie sein Leben am Ende des Monats aussehen wird.
Europarl v8

As you know, the Opposition organises a protest meeting every 31st of the month.
Wie Sie wissen, organisiert die Opposition am 31. jedes Monats eine Protestveranstaltung.
Europarl v8

This Decision shall enter into force on the first day of the month following that of its adoption.
Dieser Beschluss tritt am ersten Tag des Monats nach seiner Annahme in Kraft.
DGT v2019

This Decision shall enter into force on the first day of the month of following its adoption.
Dieser Beschluss tritt am ersten Tag des Monats nach seiner Annahme in Kraft.
DGT v2019

The talks are to resume at the end of the month.
Ende dieses Monats werden die Verhandlungen wiederaufgenommen.
Europarl v8

This Decision shall enter into force on the first day of the month following of its adoption.
Dieser Beschluss tritt am ersten Tag des Monats nach seiner Annahme in Kraft.
DGT v2019

This Decision shall take effect on the first day of the second month following its adoption.
Dieser Beschluss wird am ersten Tag des zweiten Monats nach seiner Annahme wirksam.
DGT v2019