Translation of "Of aid" in German
Such
a
package
is
needed
not
as
some
sort
of
subsidy
or
aid.
Solch
ein
Paket
wird
nicht
als
eine
Art
Subvention
oder
Hilfe
benötigt.
Europarl v8
We
also
need
to
invest
in
development
cooperation
in
the
form
of
aid.
Darüber
hinaus
müssen
wir
in
Form
von
Entwicklungshilfe
in
die
Entwicklungszusammenarbeit
investieren.
Europarl v8
I
would
also
like
to
stress
an
important
matter
-
supervision
of
this
aid.
Ich
möchte
ebenfalls
eine
wichtige
Sache
unterstreichen
-
die
Überwachung
dieser
Hilfe.
Europarl v8
The
management
of
agricultural
aid
should
be
handled
by
the
Member
States.
Die
Verwaltung
von
Agrarsubventionen
sollte
von
den
Mitgliedstaaten
erledigt
werden.
Europarl v8
The
European
Union
is
the
world's
largest
donor
of
humanitarian
aid.
Die
Europäische
Union
ist
die
weltweit
größte
Geberorganisation
im
Bereich
der
humanitären
Hilfe.
Europarl v8
Under
such
conditions,
this
therefore
constitutes
a
direct
form
of
aid.
Unter
diesen
Bedingungen
ist
es
dann
eine
Art
direkte
Hilfe.
Europarl v8
The
UK
is
one
of
the
world's
largest
donors
of
foreign
aid.
Das
Vereinigte
Königreich
ist
einer
der
weltweit
größten
Geber
von
Auslandshilfe.
Europarl v8
Just
now,
we
talked
about
the
quantity
of
aid.
Wir
sprachen
vorhin
von
der
quantitativen
Dimension
dieser
Hilfe.
Europarl v8
The
purpose
of
humanitarian
aid
is
not
to
resolve
the
conflict.
Gegenstand
der
humanitären
Hilfe
ist
es
nicht,
den
Konflikt
einer
Lösung
zuzuführen.
Europarl v8
No
such
amounts
of
aid
are
paid
for
sheep
or
pigs.
Für
Schafe
und
Schweine
werden
keine
entsprechenden
Beihilfen
gezahlt.
Europarl v8
They
have
not
received
any
of
the
aid.
Ihnen
hat
man
die
genehmigten
Beihilfen
vorenthalten.
Europarl v8
The
transparency
of
the
aid
redistribution
procedures
must
also
be
increased.
Es
soll
auch
die
Transparenz
der
Mechanismen
zur
Neuverteilung
der
Beihilfen
erhöhen.
Europarl v8
The
European
Union
is
one
of
the
largest
distributors
of
economic
aid
throughout
the
world.
Die
Europäische
Union
ist
weltweit
einer
der
größten
Verteiler
von
Wirtschaftshilfe.
Europarl v8
This
is
another
element
in
the
delay
in
the
implementation
of
aid.
Auch
das
ist
ein
Element
der
Verzögerung
bei
der
Ausführung
der
Hilfe.
Europarl v8
The
Group
of
the
European
Liberal
Democrat
and
Reform
Party
is
of
course
in
favour
of
humanitarian
aid
for
North
Korea.
Die
liberale
Fraktion
befürwortet
natürlich
humanitäre
Hilfe
an
Nordkorea.
Europarl v8
The
withdrawal
of
aid
from
European
tobacco
production
would
lead
to
its
total
disappearance.
Durch
eine
Einstellung
der
Subventionen
für
den
europäischen
Tabakanbau
würde
dieser
völlig
verschwinden.
Europarl v8
This
is
also
a
type
of
development
aid.
Das
ist
auch
eine
Art
von
Entwicklungshilfe.
Europarl v8
There
are
many
types
of
aid.
Denn
Beihilfen
gibt
es
sehr
viele.
Europarl v8
I
visited
a
number
of
private
aid
organisations.
Ich
habe
eine
Reihe
von
privaten
Hilfsorganisationen
aufgesucht.
Europarl v8
We
are
opposed
to
the
reduction
of
appropriations
for
aid
to
developing
countries.
Wir
sind
gegen
die
Kürzung
der
Mittel
zur
Unterstützung
der
Entwicklungsländer.
Europarl v8