Translation of "Nrp" in German
The
NRP
does
not
elaborate
on
the
budgetary
implications
of
the
measures
it
outlines.
Auf
die
budgetären
Auswirkungen
der
präsentierten
Maßnahmen
geht
das
NRP
nicht
ein.
TildeMODEL v2018
The
views
of
a
large
number
of
stakeholders
are
taken
into
account
in
the
preparation
and
implementation
of
the
NRP.
Bei
der
Ausarbeitung
und
Umsetzung
des
NRP
werden
die
Ansichten
zahlreicher
Stakeholder
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
The
Federal
Chancellery
involved
several
ministries
in
the
preparation
of
the
NRP.
Das
Bundeskanzleramt
bezog
verschiedene
Ministerien
in
die
Ausarbeitung
des
NRP
ein.
TildeMODEL v2018
The
NRP
presents
a
thorough
analysis
of
the
current
problems
with
the
R
&
D
system.
Das
NRP
beinhaltet
eine
gründliche
Analyse
der
gegenwärtigen
Probleme
im
FuE-System.
TildeMODEL v2018
The
draft
NRP
was
posted
on
the
internet
for
public
consultation.
Der
Entwurf
des
NRP
wurde
für
die
Öffentlichkeit
ins
Internet
gestellt.
TildeMODEL v2018
The
comprehensive
R
&
D
and
innovation
plan
was
a
strength
of
the
NRP.
Der
umfassende
FuE-
und
Innovationsplan
war
eine
Stärke
des
NRP.
TildeMODEL v2018
A
wide-spread
consultation
took
place
in
the
process
of
drafting
of
the
NRP.
Bei
Ausarbeitung
des
NRP
fand
eine
umfassende
Konsultation
statt.
TildeMODEL v2018
The
NRP
stresses
the
need
to
improve
businesses’
competitiveness.
Das
NRP
betont
die
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
Unternehmen.
TildeMODEL v2018
The
NRP
sets
out
a
general
outline
of
a
limited
number
of
new
measures
for
the
development
of
competitive
markets.
Das
NRP
umfasst
eine
allgemeine
Darstellung
einiger
neuer
Maßnahmen
zur
Entwicklung
wettbewerbsfähiger
Märkte.
TildeMODEL v2018
The
NRP
stresses
the
need
to
improve
its
transport,
energy
and
ICT
infrastructure.
Das
NRP
unterstreicht
die
Notwendigkeit
der
Verbesserung
der
Verkehrs-,
Energie-
und
IKT-Infrastruktur.
TildeMODEL v2018
The
NRP
was
the
product
of
a
wide?ranging
consultation
exercise
among
the
social
partners.
Das
NRP
war
das
Ergebnis
einer
umfassenden
Konsultierung
der
Sozialpartner.
TildeMODEL v2018
The
NRP
gives
insufficient
attention
to
the
improvement
of
the
structural
fiscal
balance.
Das
NRP
widmet
der
Verbesserung
des
strukturellen
Haushaltssaldos
nur
unzureichende
Aufmerksamkeit.
TildeMODEL v2018
The
NRP
was
drawn
up
under
very
tight
deadlines,
given
the
recent
elections.
Das
NRP
wurde
aufgrund
der
jüngsten
Wahlen
in
sehr
kurzer
Zeit
ausgearbeitet.
TildeMODEL v2018
The
NRP
was
presented
to
the
Finnish
parliament
for
information.
Das
NRP
wurde
dem
finnischen
Parlament
zur
Information
übermittelt.
TildeMODEL v2018
The
NRP
was
discussed
in
parliament.
Das
NRP
wurde
im
Parlament
erörtert.
TildeMODEL v2018
The
NRP
was
discussed
with
the
Parliament
and
with
the
social
partners.
Das
NRP
wurde
im
Parlament
und
mit
den
Sozialpartnern
erörtert.
TildeMODEL v2018
The
NRP
was
presented
to
the
parliament
after
its
adoption.
Das
NRP
wurde
nach
der
Annahme
dem
Parlament
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
The
NRP
was
developed
under
the
leadership
of
the
Office
of
the
Government
and
the
Ministry
of
Finance.
Das
NRP
wurde
unter
Federführung
des
Regierungsamts
und
des
Finanzministeriums
erstellt.
TildeMODEL v2018
The
NRP
was
formally
adopted
by
government
and
discussed
at
parliament.
Das
NRP
wurde
von
der
Regierung
formell
angenommen
und
im
Parlament
erörtert.
TildeMODEL v2018
The
NRP
has
been
endorsed
by
the
Government
and
presented
to
Parliament.
Das
NRP
wurde
von
der
Regierung
gebilligt
und
dem
Parlament
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
The
NRP
should
specify
more
clearly
the
role
of
Structural
Funds
in
providing
support.
Auf
die
Rolle
der
Strukturfonds
bei
der
Unterstützung
sollte
das
NRP
näher
eingehen.
TildeMODEL v2018