Translation of "Novocherkassk" in German
From
1903
to
1906,
he
served
as
principal
at
the
Novocherkassk
Military
School.
Von
1903
bis
1906
diente
er
als
Leiter
der
Militärschule
in
Nowotscherkassk.
Wikipedia v1.0
You
can
send
flowers
to
Novocherkassk
from
our
online
flower
shop
easily.
Sie
können
Blumen
zur
Novocherkassk
von
unserem
on-line-Blumengeschäft
leicht
schicken.
ParaCrawl v7.1
This
week
in
Novocherkassk
begin
construction
of
sports
complex
B«Ice
rinkB».
Diese
Woche
beginnt
in
Nowotscherkassk
Bau
von
Sportanlagen
«Eisbahn».
ParaCrawl v7.1
Ascension
Cathedral
Novocherkassk
specifically
for
this
date
was
restored.
Ascension
Cathedral
Novocherkassk
speziell
für
dieses
Datum
wurde
restauriert.
ParaCrawl v7.1
Lombard
at
Novocherkassk
has
long
been
a
leader
in
the
Russian
Lombard
lending.
Lombard
am
Novocherkassk
ist
seit
langem
führend
in
der
russischen
Lombardkredite.
ParaCrawl v7.1
Skobelev
was
sent
to
Novocherkassk
to
apologize
to
the
troop
ring.
Skobeljew
reiste
nach
Nowotscherkassk,
um
sich
bei
den
Kosakentruppen
zu
entschuldigen.
ParaCrawl v7.1
The
Italians
traveled
by
carriage
from
Novocherkassk,
but
became
ill
and
exhausted
as
they
made
their
way
into
the
Caucasus
Mountains.
Die
Italiener
reisten
aus
Nowotscherkassk
an,
wurden
jedoch
auf
der
Reise
durch
den
Kaukasus
krank.
WikiMatrix v1
Novocherkassk
Mayor
Anatoly
Kondratenko,
wrote
to
the
Governor
Don
Vasily
Golubev
open
letter.
.
Nowotscherkassk
Bürgermeister
Anatoli
Kondratenko,
schrieb
an
den
Gouverneur
Don
Vasily
Golubev
offenen
Brief.
.
CCAligned v1
It's
really
easy
to
send
flowers
to
Novocherkassk
with
our
on
line
flower
shop.
Es
ist
wirklich
einfach,
Blumen
in
die
Novocherkassk
mit
unserem
on-line
Blumenladen
zu
schicken.
ParaCrawl v7.1
Are
you
about
to
make
an
International
long
distance
phone
call
to
Novocherkassk,
Rostov,
Russia?
Sind
Sie
dabei,
eine
internationale
Fern
Anruf
bei
Novocherkassk,
Rostow,
Russland
zu
machen?
ParaCrawl v7.1
The
phone
number
will
allow
you
to
open
a
virtual
office
in
Novocherkassk
in
5
minutes
.
Die
Nummer
ermöglicht
es
Ihnen
ein
virtuelles
Büro
in
Novocherkassk
in
wenigen
Minuten
einzurichten.
ParaCrawl v7.1
These
include
the
statues
of
Catherine
the
Great
in
Saint
Petersburg
(1873),
Bohdan
Khmelnytsky
in
Kiev
(1888),
and
Ermak
in
Novocherkassk
(1904).
Dazu
gehört
das
Denkmal
Katharinas
der
Großen
in
Sankt-Petersburg
(enthüllt
1873),
das
Bohdan-Chmelnyzkyj-Denkmal
in
Kiew
(1888)
und
das
von
Jermak
in
Nowotscherkassk
(1904).
Wikipedia v1.0
It
passed
Liski,
Voronezh,
Rostov,
Novocherkassk,
Krasnodar,
reaching
the
Black
Sea
coast
in
Tuapse.
Er
passierte
Liski,
Woronesch,
Rostow,
Nowotscherkassk
und
Krasnodar,
und
erreichte
anschließend
die
Küste
des
Schwarzen
Meeres
in
Tuapse.
Wikipedia v1.0
On
November
14,
1917,
he
arrived
in
Novocherkassk
and
offered
his
services
to
General
Mikhail
Alekseyev,
who
had
formed
the
Volunteer
Army.
Ende
Dezember
1917
begab
er
sich
nach
Nowotscherkassk
und
trat
in
den
Don-Bürgerrat
des
Generals
Michail
Wassiljewitsch
Alexejew
ein,
der
die
(weiße)
Freiwilligenarmee
gegründet
hatte.
WikiMatrix v1
Briefly
returning
to
Russia,
he
visited
Novorosiisk,
Rostov,
and
Novocherkassk,
where
he
made
contacts
with
the
Supreme
Church
Authority
of
South-East
Russia,
under
the
leadership
of
Metropolitan
Anthony
(Khrapovitsky).
Er
kehrte
kurzzeitig
nach
Russland
zurück,
besuchte
Noworossijsk,
Rostow
und
Nowotscherkassk,
wo
er
Kontakt
mit
der
Obersten
Kirchenbehörde
in
Südost-Russland
suchte,
damals
dem
Metropoliten
Antonius
(Chrapowizki).
WikiMatrix v1
From
summer
to
late
autumn
2014,
Mikhail
Zusko
commanded
the
1st
Army
Corp
s
(Donetsk,
Ukraine)
of
the
12th
Reserve
Command
(at
that
time
–
the
Center
of
Territorial
Forces,
Novocherkassk,
Russia)
of
the
Southern
Military
District
of
the
Russian
Federation.
Zwischen
Sommer
und
bis
zum
Herbstende
2014
war
Michail
Susjko
Kommandeur
des
"1.
DVR-Armeekorps"
(besetztes
Donezk,
Ukraine)
des
12.
Reservekommandos
(Nowotscherkassk,
Russland)
des
Südlichen
Militärbezirks
Russlands.
ParaCrawl v7.1
In
his
testimony,
one
of
the
Russian
Army
officers
captured
in
Ukraine,
Major
Vladimir
Starkov
also
indicated
the
existence
of
a
fictitious
military
unit
#89462
in
Novocherkassk,
which
served
as
a
cover
for
the
12th
Command
and
the
starting
point
for
missions
to
the
war
in
Ukraine.
In
seinen
Aussagen
wies
einer
der
gefangengenommenen
Offiziere
der
russischen
Streitkräfte,
Major
Wladimir
Starkow,
ebenfalls
auf
die
Existenz
einer
fiktiven
Militäreinheit
Nr.
89462
in
Nowotscherkassk
hin,
die
als
Tarnung
für
das
12.
Kommando
dient
und
den
Ausgangspunkt
für
die
Dienstreisen
in
den
Krieg
in
die
Ukraine
darstellt.
ParaCrawl v7.1