Translation of "Not be more than" in German
A
vehicle
must
not
be
equipped
with
more
than
one
general
purpose
MI
for
emission-related
problems.
Ein
Fahrzeug
darf
nicht
mehr
als
eine
allgemeine
Fehlfunktionsanzeige
für
emissionsbezogene
Probleme
aufweisen.
DGT v2019
An
export
or
import
authorisation
shall
not
be
granted
for
more
than
two
scheduled
substances.
Eine
Ausfuhr-
oder
Einfuhrgenehmigung
wird
für
nicht
mehr
als
zwei
erfasste
Stoffe
erteilt.
DGT v2019
Those
measures
shall
not
be
more
burdensome
than
necessary
to
achieve
their
aim.
Diese
Maßnahmen
dürfen
nicht
belastender
sein
als
zur
Erreichung
ihrer
Ziele
erforderlich.
DGT v2019
The
summary
in
question
must
not
be
more
than
two
pages
long.
Diese
Zusammenfassung
sollte
nicht
länger
sein
als
zwei
Seiten.
DGT v2019
The
deadline
for
removal
shall
not
be
more
than
eight
days
from
the
date
of
issue
of
the
removal
order.
Die
Übernahmefrist
darf
acht
Tage
ab
der
Ausstellung
des
Übernahmescheins
nicht
überschreiten.
DGT v2019
Moreover,
I
take
the
view
that
GMO-free
products
should
not
be
more
expensive
than
GMO
products.
Außerdem
dürfen
meiner
Meinung
nach
GVO-freie
Produkte
nicht
teurer
sein
als
GVO-haltige.
Europarl v8
The
filename
prefix
should
not
be
more
than
5
characters.
Das
Dateinamen-Präfix
sollte
nicht
länger
als
5
Zeichen
sein.
KDE4 v2
Treatment
duration
in
patients
with
conduct
disorder
should
be
not
more
than
6
weeks.
Die
Behandlungsdauer
bei
Patienten
mit
Verhaltensstörung
soll
nicht
länger
als
6
Wochen
betragen.
EMEA v3
The
stopper
should
not
be
punctured
more
than
20
times.
Der
Stopfen
sollte
nicht
öfter
als
20
Mal
durchstochen
werden.
ELRC_2682 v1
Intravenous
administration
should
not
be
protracted
over
more
than
2
hours.
Die
intravenöse
Gabe
sollte
jedoch
nicht
um
mehr
als
2
Stunden
verzögert
erfolgen.
ELRC_2682 v1
You
will
not
be
given
more
than
80
mg
in
24
hours.
Innerhalb
von
24
Stunden
werden
Sie
nicht
mehr
als
80
mg
erhalten.
ELRC_2682 v1
Parsabiv
should
not
be
administered
more
frequently
than
3
times
per
week.
Parsabiv
sollte
nicht
öfter
als
3-mal
pro
Woche
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
Dose
changes
will
not
be
made
more
often
than
once
a
month.
Änderungen
der
Dosis
werden
nicht
häufiger
als
einmal
im
Monat
vorgenommen.
ELRC_2682 v1
The
deadline
for
removal
may
not
be
more
than
eight
days
from
the
date
of
issue
of
the
removal
order.
Die
Übernahmefrist
darf
jedoch
acht
Tage
ab
der
Ausstellung
des
Übernahmescheins
nicht
überschreiten.
JRC-Acquis v3.0
The
total
time
the
medicine
is
stored
at
room
temperature
should
not
be
more
than
7
days.
Die
gesamte
Aufbewahrungszeit
des
Arzneimittels
bei
Raumtemperatur
darf
7
Tage
nicht
überschreiten.
ELRC_2682 v1
Dose
increases
should
not
be
made
more
frequently
than
every
4
weeks.
Dosiserhöhungen
sollten
nicht
häufiger
als
alle
4
Wochen
vorgenommen
werden.
ELRC_2682 v1
Duration
of
treatment
Due
to
limited
information,
avatrombopag
should
not
be
taken
for
more
than
5
days.
Aufgrund
begrenzter
Informationen
sollte
Avatrombopag
nicht
länger
als
5
Tage
eingenommen
werden.
ELRC_2682 v1
This
minimum
percentage
may
not
be
fixed
at
more
than
5
%.
Dieser
Mindesprozentsatz
darf
nicht
auf
mehr
als
5
%
festgesetzt
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
confidentiality
period
shall
not
be
extended
by
more
than
three
years.
Die
Genehmigung
der
Geheimhaltung
darf
nicht
um
mehr
als
drei
Jahre
verlängert
werden.
JRC-Acquis v3.0
For
administrative
purposes,
the
driver
card
may
not
be
valid
for
more
than
five
years.
Die
Gültigkeitsdauer
der
Fahrerkarte
darf
fünf
Jahre
nicht
überschreiten.
JRC-Acquis v3.0
These
data
must
not
be
more
than
three
years
old.
Diese
Daten
dürfen
nicht
älter
als
drei
Jahre
sein.
JRC-Acquis v3.0
The
size
of
the
group
should
not
be
more
than
twelve
persons.
Die
Gruppenstärke
sollte
zwölf
Personen
nicht
überschreiten.
Tatoeba v2021-03-10
However
the
cream
should
not
be
applied
more
than
once
a
day.
Allerdings
soll
die
Creme
nicht
mehr
als
einmal
pro
Tag
aufgetragen
werden.
EMEA v3