Translation of "Not amenable to" in German

We must not be amenable to compromise on this, and the Council must not be left under any misapprehension about this.
Hier sollten wir nicht kompromissbereit sein und dies auch dem Rat unmissverständlich zeigen.
Europarl v8

Carney’s successor will thus have to be congenial, if not amenable, to Brexit’s champions.
Carneys Nachfolger wird diesen daher geistesverwandt, wenn nicht gar gefügig sein müssen.
News-Commentary v14

Such an approach is not amenable to attaining a high level of safety.
Dieser Ansatz ist nicht besonders dazu geeignet, einen hohes Sicherheitsniveau zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

However, the aluminum-based support plates are not amenable to advantageous magnetic fixing to the printing cylinders.
Sie sind jedoch einer vorteilhaften magnetischen Befestigung auf den Druckzylindern nicht zugänglich.
EuroPat v2

However, the aluminum-based carrier plates are not amenable to advantageous magnetic fixing to the printing cylinders.
Sie sind jedoch einer vorteilhaften magnetischen Befestigung auf den Druckzylindern nicht zugänglich.
EuroPat v2

I gather Antony was not amenable to persuasion.
Ich nehme an Marc Anton war nicht so zugänglich für Beeinflussung.
OpenSubtitles v2018

This area is not amenable to intervention and regulation by the state.
Dieser Bereich ist für staatliche Eingriffe und Regulierung nicht zugänglich.
ParaCrawl v7.1

Therefore, these proteins have not been amenable to the detection of partial amino acid sequences.
Für die Bestimmung partieller Aminosäuresequenzen sind diese Proteine daher bislang nicht zugänglich.
EuroPat v2

Chronic alcoholism, not amenable to treatment by other means.
Chronischer Alkoholismus, der keiner Behandlung auf andere Weise zugänglich ist.
CCAligned v1

Unfortunately, some factors causing this condition are not amenable to correction.
Leider können einige Faktoren, die diesen Zustand verursachen, nicht korrigiert werden.
ParaCrawl v7.1

Some of the causes of osteoporosis can be eliminated, others are not amenable to correction.
Einige Ursachen für Osteoporose können beseitigt werden, andere sind nicht korrigierbar.
ParaCrawl v7.1

Many crucial issues, such as financial stability or climate change, simply are not amenable to military force.
Viele wichtige Probleme – etwa Finanzstabilität oder Klimawandel – sind für militärische Macht schlicht nicht empfänglich.
News-Commentary v14

Unfortunately, this behavioral theory of stock market movements is not amenable to easy quantification and forecasting.
Leider eignet sich diese Verhaltenstheorie der Börsenbewegungen nicht gerade für einfache Quantifizierungen und Prognosen.
News-Commentary v14

In particular, complex polymer systems are often not amenable to gel permeation chromatography (GPC).
Insbesondere für komplexe polymere Systeme ist die Gelpermeationschromatografie (GPC) häufig nicht geeignet.
DGT v2019

Allows quantitation and enables imaging of regions not amenable to radiography.
Ermöglicht eine Quantifizierung und die Bildgebung von Körperregionen, die bei der Radiographie nicht zugänglich sind.
DGT v2019

He is not amenable to any persuasion, he often begins to cry and be capricious.
Er ist nicht zu überzeugen, er fängt oft an zu weinen und ist launisch.
ParaCrawl v7.1

Innovative models lead to the successful solution of problems which were not amenable to traditional methods.
Innovative Modelle führen zu Problemlösungen, die mit traditionellen Methoden nicht bearbeitet werden können.
ParaCrawl v7.1

He wished never to undergo dialysis and was not amenable to this therapy even temporarily.
Er wollte nie dialysiert werden und verweigerte selbst in dieser Situation eine vorübergehende Dialysetherapie.
ParaCrawl v7.1

Schools and their curricula are by nature conservative and are not readily amenable to change.
Die Schulen und ihre Curricula sind an sich konservativ und können nicht so einfach geändert werden.
EUbookshop v2

But, as we already know, the cleaning is not very amenable to easy.
Aber, wie wir bereits wissen, ist die Reinigung nicht sehr zugänglich zu einfach.
ParaCrawl v7.1

Chronic diseases of an infectious nature, sexually transmitted diseases, are not always amenable to drug treatment.
Chronische Krankheiten infektiöser Natur, sexuell übertragbare Krankheiten, sind nicht immer einer medikamentösen Behandlung zugänglich.
ParaCrawl v7.1

For example, the "ground" is a time-tested haircut that is not amenable to criticism.
Zum Beispiel ist der "Boden" ein bewährter Haarschnitt, der keiner Kritik zugänglich ist.
ParaCrawl v7.1

We heard yesterday that US military assistance has been withdrawn from some countries, including five which are about to join the European Union, which have declared that they are not amenable to such agreements.
Gestern erreichte uns die Nachricht von der Aussetzung des militärischen Beistands der USA für einige Länder, darunter fünf aktuelle EU-Beitrittsländer, die sich nicht zum Abschluss solcher Vereinbarungen bereit erklärten.
Europarl v8

As usually happens, I was challenged to find an advantageous compromise, which was particularly difficult in this case as it involved technical fishing measures which are not particularly amenable to efforts at mediation.
Es ging wie üblich darum, einen für beide Seiten vorteilhaften Kompromiss zu finden, was umso schwieriger war, als es sich hier um Fangtechniken handelte, die sich kaum als Gegenstand von Vermittlungsbemühungen eigneten.
Europarl v8

Patients were recruited to the trial who were previously untreated for HER2-positive inoperable locally advanced or recurrent and/or metastatic adenocarcinoma of the stomach or gastro-oesophageal junction not amenable to curative therapy.
In die Studie aufgenommen wurden Patienten mit zuvor nicht behandeltem HER2-positivem, inoperablem, lokal fortgeschrittenem oder rezidivierendem und/oder metastasiertem Adenokarzinom des Magens oder des gastroösophagealen Übergangs, welches kurativ nicht zu behandeln war.
ELRC_2682 v1