Translation of "Not amenable to" in German
We
must
not
be
amenable
to
compromise
on
this,
and
the
Council
must
not
be
left
under
any
misapprehension
about
this.
Hier
sollten
wir
nicht
kompromissbereit
sein
und
dies
auch
dem
Rat
unmissverständlich
zeigen.
Europarl v8
Carney’s
successor
will
thus
have
to
be
congenial,
if
not
amenable,
to
Brexit’s
champions.
Carneys
Nachfolger
wird
diesen
daher
geistesverwandt,
wenn
nicht
gar
gefügig
sein
müssen.
News-Commentary v14
Such
an
approach
is
not
amenable
to
attaining
a
high
level
of
safety.
Dieser
Ansatz
ist
nicht
besonders
dazu
geeignet,
einen
hohes
Sicherheitsniveau
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
However,
the
aluminum-based
support
plates
are
not
amenable
to
advantageous
magnetic
fixing
to
the
printing
cylinders.
Sie
sind
jedoch
einer
vorteilhaften
magnetischen
Befestigung
auf
den
Druckzylindern
nicht
zugänglich.
EuroPat v2
However,
the
aluminum-based
carrier
plates
are
not
amenable
to
advantageous
magnetic
fixing
to
the
printing
cylinders.
Sie
sind
jedoch
einer
vorteilhaften
magnetischen
Befestigung
auf
den
Druckzylindern
nicht
zugänglich.
EuroPat v2
I
gather
Antony
was
not
amenable
to
persuasion.
Ich
nehme
an
Marc
Anton
war
nicht
so
zugänglich
für
Beeinflussung.
OpenSubtitles v2018
This
area
is
not
amenable
to
intervention
and
regulation
by
the
state.
Dieser
Bereich
ist
für
staatliche
Eingriffe
und
Regulierung
nicht
zugänglich.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
these
proteins
have
not
been
amenable
to
the
detection
of
partial
amino
acid
sequences.
Für
die
Bestimmung
partieller
Aminosäuresequenzen
sind
diese
Proteine
daher
bislang
nicht
zugänglich.
EuroPat v2
Chronic
alcoholism,
not
amenable
to
treatment
by
other
means.
Chronischer
Alkoholismus,
der
keiner
Behandlung
auf
andere
Weise
zugänglich
ist.
CCAligned v1
Unfortunately,
some
factors
causing
this
condition
are
not
amenable
to
correction.
Leider
können
einige
Faktoren,
die
diesen
Zustand
verursachen,
nicht
korrigiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Some
of
the
causes
of
osteoporosis
can
be
eliminated,
others
are
not
amenable
to
correction.
Einige
Ursachen
für
Osteoporose
können
beseitigt
werden,
andere
sind
nicht
korrigierbar.
ParaCrawl v7.1
Many
crucial
issues,
such
as
financial
stability
or
climate
change,
simply
are
not
amenable
to
military
force.
Viele
wichtige
Probleme
–
etwa
Finanzstabilität
oder
Klimawandel
–
sind
für
militärische
Macht
schlicht
nicht
empfänglich.
News-Commentary v14
Unfortunately,
this
behavioral
theory
of
stock
market
movements
is
not
amenable
to
easy
quantification
and
forecasting.
Leider
eignet
sich
diese
Verhaltenstheorie
der
Börsenbewegungen
nicht
gerade
für
einfache
Quantifizierungen
und
Prognosen.
News-Commentary v14
In
particular,
complex
polymer
systems
are
often
not
amenable
to
gel
permeation
chromatography
(GPC).
Insbesondere
für
komplexe
polymere
Systeme
ist
die
Gelpermeationschromatografie
(GPC)
häufig
nicht
geeignet.
DGT v2019
Allows
quantitation
and
enables
imaging
of
regions
not
amenable
to
radiography.
Ermöglicht
eine
Quantifizierung
und
die
Bildgebung
von
Körperregionen,
die
bei
der
Radiographie
nicht
zugänglich
sind.
DGT v2019
He
is
not
amenable
to
any
persuasion,
he
often
begins
to
cry
and
be
capricious.
Er
ist
nicht
zu
überzeugen,
er
fängt
oft
an
zu
weinen
und
ist
launisch.
ParaCrawl v7.1
Innovative
models
lead
to
the
successful
solution
of
problems
which
were
not
amenable
to
traditional
methods.
Innovative
Modelle
führen
zu
Problemlösungen,
die
mit
traditionellen
Methoden
nicht
bearbeitet
werden
können.
ParaCrawl v7.1
He
wished
never
to
undergo
dialysis
and
was
not
amenable
to
this
therapy
even
temporarily.
Er
wollte
nie
dialysiert
werden
und
verweigerte
selbst
in
dieser
Situation
eine
vorübergehende
Dialysetherapie.
ParaCrawl v7.1
Schools
and
their
curricula
are
by
nature
conservative
and
are
not
readily
amenable
to
change.
Die
Schulen
und
ihre
Curricula
sind
an
sich
konservativ
und
können
nicht
so
einfach
geändert
werden.
EUbookshop v2
But,
as
we
already
know,
the
cleaning
is
not
very
amenable
to
easy.
Aber,
wie
wir
bereits
wissen,
ist
die
Reinigung
nicht
sehr
zugänglich
zu
einfach.
ParaCrawl v7.1
Chronic
diseases
of
an
infectious
nature,
sexually
transmitted
diseases,
are
not
always
amenable
to
drug
treatment.
Chronische
Krankheiten
infektiöser
Natur,
sexuell
übertragbare
Krankheiten,
sind
nicht
immer
einer
medikamentösen
Behandlung
zugänglich.
ParaCrawl v7.1
For
example,
the
"ground"
is
a
time-tested
haircut
that
is
not
amenable
to
criticism.
Zum
Beispiel
ist
der
"Boden"
ein
bewährter
Haarschnitt,
der
keiner
Kritik
zugänglich
ist.
ParaCrawl v7.1
We
heard
yesterday
that
US
military
assistance
has
been
withdrawn
from
some
countries,
including
five
which
are
about
to
join
the
European
Union,
which
have
declared
that
they
are
not
amenable
to
such
agreements.
Gestern
erreichte
uns
die
Nachricht
von
der
Aussetzung
des
militärischen
Beistands
der
USA
für
einige
Länder,
darunter
fünf
aktuelle
EU-Beitrittsländer,
die
sich
nicht
zum
Abschluss
solcher
Vereinbarungen
bereit
erklärten.
Europarl v8
As
usually
happens,
I
was
challenged
to
find
an
advantageous
compromise,
which
was
particularly
difficult
in
this
case
as
it
involved
technical
fishing
measures
which
are
not
particularly
amenable
to
efforts
at
mediation.
Es
ging
wie
üblich
darum,
einen
für
beide
Seiten
vorteilhaften
Kompromiss
zu
finden,
was
umso
schwieriger
war,
als
es
sich
hier
um
Fangtechniken
handelte,
die
sich
kaum
als
Gegenstand
von
Vermittlungsbemühungen
eigneten.
Europarl v8
Patients
were
recruited
to
the
trial
who
were
previously
untreated
for
HER2-positive
inoperable
locally
advanced
or
recurrent
and/or
metastatic
adenocarcinoma
of
the
stomach
or
gastro-oesophageal
junction
not
amenable
to
curative
therapy.
In
die
Studie
aufgenommen
wurden
Patienten
mit
zuvor
nicht
behandeltem
HER2-positivem,
inoperablem,
lokal
fortgeschrittenem
oder
rezidivierendem
und/oder
metastasiertem
Adenokarzinom
des
Magens
oder
des
gastroösophagealen
Übergangs,
welches
kurativ
nicht
zu
behandeln
war.
ELRC_2682 v1