Translation of "Nosh" in German
I
was
hoping
he'd
nosh
me
off!
Ich
hatte
gehofft,
dass
er
mir
einen
blasen
würde.
OpenSubtitles v2018
Why
don't
you
get
it
a
nosh?
Warum
holst
du
dir
nicht
ein
Häppchen?
OpenSubtitles v2018
Two
months
at
Grey
and
you're
already
having
a
nosh?
Zwei
Monate
bei
Grey
und
du
hast
bereits
Häppchen?
OpenSubtitles v2018
Yeah,
and
have
what's-her-name
send
up
some
nosh.
Ja,
die
Kleine
soll
uns
was
zu
essen
bringen.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
gonna
have
a
nosh.
Ich
werd
mir
nur
einen
blasen
lassen.
OpenSubtitles v2018
We
should
sit,
talk,
nosh.
Wir
sollten
uns
setzen,
reden
und
essen.
OpenSubtitles v2018
Nosh
is
a
tech-savvy
pyromaniac
and
bomb-maker,
eking
out
a
living
in
a
scrapyard
far
from
the
resistance.
Nosh
ist
ein
technisch
versierter
Pyromane
und
Bombenbauer,
welcher
als
Einsiedler
auf
einem
Schrottplatz
lebt.
WikiMatrix v1
Did
she
give
you
a
nosh?
Hat
sie
dir
einen
geblasen?
OpenSubtitles v2018
Meanwhile,
Nosh
informs
Sharky
that
most
of
the
surveillance
tapes
have
disappeared
from
the
police
station,
leaving
both
of
them
wondering
if
the
investigation
has
been
compromised.
Unterdessen
informiert
Nosh
Sharky,
dass
die
meisten
der
Überwachungsbänder
von
der
Polizei
verschwunden
sind.
WikiMatrix v1
They
make
the
ideal
great
grab-and-go
breakfast,
snack,
or
post-workout
nosh.
Sie
sind
das
ideale
Frühstück
zum
Mitnehmen,
Snack
oder
Häppchen
nach
dem
Training.
ParaCrawl v7.1
It
had
all
begun
in
March,
at
the
finissage
of
Nosh,
the
Jewish
Food
Week
.
Angefangen
hatte
alles
im
März,
mit
der
Finissage
von
Nosh,
der
Jewish
Food
Week
.
ParaCrawl v7.1
We
would
nosh
until
the
game
was
over
and
I
had
won.
Wir
würden
nosh,
bis
das
Spiel
zu
Ende
war
und
ich
gewonnen
hatte.
ParaCrawl v7.1
She
does
some
handsome
nosh-ups.
Sie
macht
leckeres
Essen.
OpenSubtitles v2018