Translation of "Nosh" in German

I was hoping he'd nosh me off!
Ich hatte gehofft, dass er mir einen blasen würde.
OpenSubtitles v2018

Why don't you get it a nosh?
Warum holst du dir nicht ein Häppchen?
OpenSubtitles v2018

Two months at Grey and you're already having a nosh?
Zwei Monate bei Grey und du hast bereits Häppchen?
OpenSubtitles v2018

Yeah, and have what's-her-name send up some nosh.
Ja, die Kleine soll uns was zu essen bringen.
OpenSubtitles v2018

I'm just gonna have a nosh.
Ich werd mir nur einen blasen lassen.
OpenSubtitles v2018

We should sit, talk, nosh.
Wir sollten uns setzen, reden und essen.
OpenSubtitles v2018

Nosh is a tech-savvy pyromaniac and bomb-maker, eking out a living in a scrapyard far from the resistance.
Nosh ist ein technisch versierter Pyromane und Bombenbauer, welcher als Einsiedler auf einem Schrottplatz lebt.
WikiMatrix v1

Did she give you a nosh?
Hat sie dir einen geblasen?
OpenSubtitles v2018

Meanwhile, Nosh informs Sharky that most of the surveillance tapes have disappeared from the police station, leaving both of them wondering if the investigation has been compromised.
Unterdessen informiert Nosh Sharky, dass die meisten der Überwachungsbänder von der Polizei verschwunden sind.
WikiMatrix v1

They make the ideal great grab-and-go breakfast, snack, or post-workout nosh.
Sie sind das ideale Frühstück zum Mitnehmen, Snack oder Häppchen nach dem Training.
ParaCrawl v7.1

It had all begun in March, at the finissage of Nosh, the Jewish Food Week .
Angefangen hatte alles im März, mit der Finissage von Nosh, der Jewish Food Week .
ParaCrawl v7.1

We would nosh until the game was over and I had won.
Wir würden nosh, bis das Spiel zu Ende war und ich gewonnen hatte.
ParaCrawl v7.1

She does some handsome nosh-ups.
Sie macht leckeres Essen.
OpenSubtitles v2018