Translation of "Normalising" in German

There was no progress on normalising bilateral relations with the Republic of Cyprus.
Bei der Normalisierung der bilateralen Beziehungen zu Zypern gab es keine Fortschritte.
TildeMODEL v2018

Your nervous system is showing a temporal flux but it's normalising.
Ihr Nervensystem zeigt einen temporalen Fluss, aber es normalisiert sich wieder.
OpenSubtitles v2018

Vanadium cannot therefore be used as a grain refiner during normalising.
Vanadin kann also nicht als kornverfeinernder Zusatz bei einem Normalglühen eingesetzt werden.
EUbookshop v2

Berlin's labour market is normalising in comparison to that in other German cities.
Der Berliner Arbeitsmarkt normalisiert sich damit im Vergleich zu anderen deutschen Städten.
ParaCrawl v7.1

Applications include annealing, stress relieving, tempering and normalising.
Zu den Anwendungen zählen Glühen, Spannungsarmglühen, Anlassen und Normalglühen.
ParaCrawl v7.1

They are the catalyst for stability, reconciliation and normalising political relations.
Sie fungieren als Katalysator für Stabilität, Versöhnung und die Normalisierung der politischen Beziehungen.
Europarl v8

I have been engaged for years now in normalising relations between us.
Ich setze mich nun seit Jahren dafür ein, dass sich unsere Beziehungen zum Iran normalisieren.
Europarl v8

Coumarin derivatives should be initiated only when platelet counts are normalising.
Die Behandlung mit Cumarin-Derivaten sollte erst begonnen werden, wenn sich die Thrombozytenzahl normalisiert.
EMEA v3

Signifor is effective at normalising cortisol levels in some patients with Cushing's disease.
Signifor ist im Hinblick auf die Normalisierung des Kortisolspiegels bei bestimmten Patienten mit Morbus Cushing wirksam.
ELRC_2682 v1

Normalising and optimising relations with those countries is therefore in their interest.
Eine Normalisierung und Verbesserung der Beziehungen zu diesen Nachbarn liegt daher im Interesse der Südkaukasusländer.
TildeMODEL v2018

The process of normalising and deepening relations with South Africa should take place in response to the acceleration of the process towards democracy itself.
Die Normalisierung und Intensivierung der Beziehungen zu Südafrika sollte nach Maßgabe der Beschleunigung des Demokratisierungsprozesses erfolgen.
TildeMODEL v2018

Naturally, progress also needs to be made towards normalising bilateral relations with the Republic of Cyprus.
Selbstverständlich sind auf dem Weg der Normalisierung der bilateralen Beziehungen zur Republik Zypern ebenfalls Fortschritte vonnöten.
Europarl v8

"It is crucial for Belgrade to continue the dialogue on normalising relations with Priština.
Es ist unerlässlich, dass Belgrad den Dialog zur Normalisierung der Beziehungen mit Priština weiterführt.
ParaCrawl v7.1

Qi-Perfect Purifying has a regulating, normalising effect and restores the skin’s moisture.
Qi-Perfect Purifying wirkt regulierend, normalisierend und stellt den Feuchtigkeitsgehalt der Haut wieder her.
ParaCrawl v7.1

The method according to any preceding claim, wherein normalising the determined rate of growth values comprises:
Verfahren nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei das Normalisieren der ermittelten Wachstumsratenwerte Folgendes umfasst:
EuroPat v2

The current momentum must also be sustained in the dialogue on normalising relations with Pristina.
Der gegenwärtige Schwung muss auch im Dialog über die Normalisierung der Beziehungen mit Pristina beibehalten werden.
ParaCrawl v7.1

Vice President Neelie Kroes said “We want to cut red tape as part of normalising the telecoms sector.
Vizepräsidentin Neelie Kroes: „Wir wollen den Bürokratieabbau als Teil der Normalisierung des Telekommunikationssektors.
ParaCrawl v7.1