Translation of "Nordwürttemberg" in German

The right to use a coat of arms was awarded to the former community Bühlenhausen on 30 July 1953, by the Regierungspräsidium Nordwürttemberg (Administration of North Württemberg).
Das Recht zur Führung eines Wappens wurde der ehemaligen Gemeinde Bühlenhausen am 30. Juli 1953 durch das Regierungspräsidium Nordwürttemberg verliehen.
WikiMatrix v1

The state party was founded in January 1971 when the state parties of CDU Nordbaden, Südbaden, Nordwürttemberg and Württemberg-Hohenzollern merged into a single party.
Der Landesverband wurde im Januar 1971 durch Zusammenschluss der Landesverbände Nordbaden, Südbaden, Nordwürttemberg und Württemberg-Hohenzollern zu einem Dachverband gegründet.
WikiMatrix v1

If I acted professionally as a medical doctor in Germany at my last place of residence there, the supervising authority was the Ärztekammer Nordwürttemberg, Stuttgart.
Sofern ich eine Tätigkeit als Arzt in Deutschland an meinem letzten Wohnsitz ausgeübt habe, war die zuständige überwachende die Ärztekammer Nordwürttemberg, Stuttgart.
ParaCrawl v7.1

If I acted in a way that fell under the definition of "gewerblich" as set out by German law at my last place of residence there, the supervising authority was the IHK Nordwürttemberg, Pforzheim.
Sofern ich eine Tätigkeit als Gewerbetreibender in Deutschland an meinem letzten Wohnsitz ausgeübt habe, war die zuständige überwachende Behörde die IHK Nordwürttemberg, Pforzheim.
ParaCrawl v7.1

When I still acted professionally as a medical doctor in Germany at my last place of residence there, the supervising authority was the Ärztekammer Nordwürttemberg, Stuttgart.
Sofern ich eine Tätigkeit als Arzt in Deutschland an meinem letzten Wohnsitz ausgeübt habe, war die zuständige überwachende die Ärztekammer Nordwürttemberg, Stuttgart.
ParaCrawl v7.1

If I acted in a way that fell under the definition of "gewerblich" as set out by German law at my last place of residence in Germany, the supervising authority was the IHK Nordwürttemberg, Pforzheim.
Sofern ich eine Tätigkeit als Gewerbetreibender an meinem letzten Wohnsitz in Deutschland ausgeübt habe, war die zuständige überwachende Behörde die IHK Nordwürttemberg, Pforzheim.
ParaCrawl v7.1

If I acted professionally as a medical doctor at my last place of residence in Germany, the supervising authority was the Ärztekammer Nordwürttemberg, Stuttgart.
Sofern ich eine Tätigkeit als Arzt an meinem letzten Wohnsitz in Deutschland ausgeübt habe, war die zuständige überwachende Behörde die Ärztekammer Nordwürttemberg, Stuttgart.
ParaCrawl v7.1

When I acted in a way that fell under the definition of "gewerblich" as set out by German law at my last place of residence there, the supervising authority was the IHK Nordwürttemberg, Pforzheim.
Sofern ich eine Tätigkeit als Gewerbetreibender in Deutschland an meinem letzten Wohnsitz ausgeübt habe, war die zuständige überwachende Behörde die IHK Nordwürttemberg, Pforzheim.
ParaCrawl v7.1