Translation of "Nordwürttemberg" in German
The
right
to
use
a
coat
of
arms
was
awarded
to
the
former
community
Bühlenhausen
on
30
July
1953,
by
the
Regierungspräsidium
Nordwürttemberg
(Administration
of
North
Württemberg).
Das
Recht
zur
Führung
eines
Wappens
wurde
der
ehemaligen
Gemeinde
Bühlenhausen
am
30.
Juli
1953
durch
das
Regierungspräsidium
Nordwürttemberg
verliehen.
WikiMatrix v1
The
state
party
was
founded
in
January
1971
when
the
state
parties
of
CDU
Nordbaden,
Südbaden,
Nordwürttemberg
and
Württemberg-Hohenzollern
merged
into
a
single
party.
Der
Landesverband
wurde
im
Januar
1971
durch
Zusammenschluss
der
Landesverbände
Nordbaden,
Südbaden,
Nordwürttemberg
und
Württemberg-Hohenzollern
zu
einem
Dachverband
gegründet.
WikiMatrix v1
If
I
acted
professionally
as
a
medical
doctor
in
Germany
at
my
last
place
of
residence
there,
the
supervising
authority
was
the
Ärztekammer
Nordwürttemberg,
Stuttgart.
Sofern
ich
eine
Tätigkeit
als
Arzt
in
Deutschland
an
meinem
letzten
Wohnsitz
ausgeübt
habe,
war
die
zuständige
überwachende
die
Ärztekammer
Nordwürttemberg,
Stuttgart.
ParaCrawl v7.1
If
I
acted
in
a
way
that
fell
under
the
definition
of
"gewerblich"
as
set
out
by
German
law
at
my
last
place
of
residence
there,
the
supervising
authority
was
the
IHK
Nordwürttemberg,
Pforzheim.
Sofern
ich
eine
Tätigkeit
als
Gewerbetreibender
in
Deutschland
an
meinem
letzten
Wohnsitz
ausgeübt
habe,
war
die
zuständige
überwachende
Behörde
die
IHK
Nordwürttemberg,
Pforzheim.
ParaCrawl v7.1
When
I
still
acted
professionally
as
a
medical
doctor
in
Germany
at
my
last
place
of
residence
there,
the
supervising
authority
was
the
Ärztekammer
Nordwürttemberg,
Stuttgart.
Sofern
ich
eine
Tätigkeit
als
Arzt
in
Deutschland
an
meinem
letzten
Wohnsitz
ausgeübt
habe,
war
die
zuständige
überwachende
die
Ärztekammer
Nordwürttemberg,
Stuttgart.
ParaCrawl v7.1
If
I
acted
in
a
way
that
fell
under
the
definition
of
"gewerblich"
as
set
out
by
German
law
at
my
last
place
of
residence
in
Germany,
the
supervising
authority
was
the
IHK
Nordwürttemberg,
Pforzheim.
Sofern
ich
eine
Tätigkeit
als
Gewerbetreibender
an
meinem
letzten
Wohnsitz
in
Deutschland
ausgeübt
habe,
war
die
zuständige
überwachende
Behörde
die
IHK
Nordwürttemberg,
Pforzheim.
ParaCrawl v7.1
If
I
acted
professionally
as
a
medical
doctor
at
my
last
place
of
residence
in
Germany,
the
supervising
authority
was
the
Ärztekammer
Nordwürttemberg,
Stuttgart.
Sofern
ich
eine
Tätigkeit
als
Arzt
an
meinem
letzten
Wohnsitz
in
Deutschland
ausgeübt
habe,
war
die
zuständige
überwachende
Behörde
die
Ärztekammer
Nordwürttemberg,
Stuttgart.
ParaCrawl v7.1
When
I
acted
in
a
way
that
fell
under
the
definition
of
"gewerblich"
as
set
out
by
German
law
at
my
last
place
of
residence
there,
the
supervising
authority
was
the
IHK
Nordwürttemberg,
Pforzheim.
Sofern
ich
eine
Tätigkeit
als
Gewerbetreibender
in
Deutschland
an
meinem
letzten
Wohnsitz
ausgeübt
habe,
war
die
zuständige
überwachende
Behörde
die
IHK
Nordwürttemberg,
Pforzheim.
ParaCrawl v7.1