Translation of "Nonworking" in German
For
2004
,
the
nonworking-day-adjusted
average
annual
growth
rate
of
euro
area
GDP
was
around
¼
percentage
point
higher
than
the
working-dayadjusted
growth
rate
,
owing
to
the
greater
number
of
working
days
that
year
.
Für
2004
lag
die
nicht
arbeitstäglich
bereinigte
durchschnittliche
Jahreswachstumsrate
des
BIP
im
Euro-Währungsgebiet
etwa
¼
Prozentpunkt
über
der
arbeitstäglich
bereinigten
Wachstumsrate
,
was
auf
die
höhere
Zahl
von
Arbeitstagen
in
diesem
Jahr
zurückzuführen
ist
.
ECB v1
Marge
has
been
nonworking
for
most
of
the
series,
choosing
to
be
a
homemaker
and
take
care
of
her
family.
Marge
ist
die
meiste
Zeit
in
der
Serie
nicht
berufstätig,
so
dass
sie
sich
als
Hausfrau
um
ihre
Familie
kümmert.
WikiMatrix v1
Whereas
the
foreign
workforce
itself
is
known
accurately
enough
it
is
hardly
possible
to
gather
precise
data
on
the
nonworking
foreign
population.
Während
die
Situation
der
ausländischen
Arbeitskräfte
mit
ausreichender
Genauigkeit
bekannt
ist,
können
genaue
Angaben
über
die
Entwicklung
der
Lage
der
nicht
in
einem
Arbeitsverhältnis
stehenden
ausländischen
Bevölkerungsteile
kaum
gemacht
werden.
EUbookshop v2
As
an
alternative
thereto,
provision
is
made
for
the
pressing
jaws,
in
a
first
phase
of
the
pressing
operation
in
which
a
nonworking
stroke
is
being
performed,
to
be
acted
upon
by
a
power
profile
in
which
the
power
is
reduced
in
such
a
way
that
the
pressing
jaws
have,
at
least
at
the
end
of
this
phase,
less
kinetic
energy
than
without
power
limiting.
Alternativ
dazu
ist
vorgesehen,
daß
die
Preßbacken
in
einer
ersten
Phase
des
Preßvorgangs,
bei
der
ein
Leerhub
überwunden
wird,
mit
einem
Leistungsverlauf
beaufschlagt
werden,
bei
dem
die
Leistung
derart
herabgesetzt
wird,
daß
die
Preßbacken
wenigstens
am
Ende
dieser
Phase
eine
geringere
kinetische
Energie
haben
als
ohne
Leistungsbegrenzung.
EuroPat v2
This
prior
art
discloses
only
the
pivotable
or
displaceable
embodiment
of
the
straw
chopper
into
its
chopping
position
or
its
nonworking
position,
and
provides
no
suggestion
of
further
provisions
for
windrowing
the
straw
on
the
field,
or
straw
chopping.
Dieser
Stand
der
Technik
offenbart
nur
die
verschwenkbare
oder
verschiebbare
Ausbildung
des
Strohhäckslers
in
seine
Häckselstellung
bzw.
seine
Außerbetriebsstellung
und
gibt
keinen
Hinweis
auf
weitere
Maßnahmen
für
das
Schwadenablegen
des
Strohs
auf
den
Acker
bzw.
das
Strohhäckseln.
EuroPat v2
As
a
function
of
the
displacement
motion
of
the
straw
chopper,
the
discharge
hopper
of
the
straw
chopper
and/or
the
straw
guide
rake
and/or
a
straw
baffle
are
simultaneously,
necessarily
and
automatically
put
into
the
working
and
nonworking
positions.
Simple
coupling
members
are
present
for
this
purpose,
which
execute
these
motions
as
a
function
of
one
another.
In
Abhängigkeit
der
Verschiebebewegung
des
Strohhäckslers
wird
gleichzeitig,
zwangsläufig
und
automatisch
der
Auswurfstutzen
des
Strohhäckslers
und/oder
der
Strohleitrechen
und/oder
ein
Strohleitblech
in
die
Betriebs-
und
Außerbetriebsstellung
gebracht,
wobei
hierfür
einfache
Kopplungsglieder
vorhanden
sind,
die
in
Abhängigkeit
voneinander
diese
Bewegungen
durchführen.
EuroPat v2
As
a
result,
the
straw
chopper
gains
an
improved
function
and
increased
commercial
value,
since
by
means
of
only
a
single
actuating
device
multiple
functions
for
the
entire
mode
of
operation
of
the
straw
chopper,
or
for
its
nonworking
position,
are
achieved.
Hierdurch
hat
der
Strohhäcksler
eine
verbesserte
Arbeitsweise
und
einen
gesteigerten
Gebrauchswert
erhalten,
da
lediglich
durch
ein
Betätigungsorgan
mehrere
Funktionen
für
die
gesamte
Arbeitsweise
des
Strohhäckslers
bzw.
seine
Außerbetriebsstellung
erreicht
wird.
EuroPat v2