Translation of "Noncash" in German
With
the
MAN
_
ServiceCardyou
can
use
all
MAN
services
Europe-wide
and
noncash.
Mit
der
MAN
_
ServiceCardkönnen
Sie
alle
MAN
Service-Leistungen
europaweit
und
bargeldlos
nutzen.
ParaCrawl v7.1
Such
programmes
should
include
,
but
would
not
be
limited
to
,
education
of
retailers
and
consumers
and
promotion
of
noncash
instruments
(
such
as
payment
cards
,
e-purses
and
mobile
payments
)
.
Solche
Programme
sollten
Schulungen
für
Einzelhändler
und
Verbraucher
zu
bargeldlosen
Instrumenten
wie
Zahlungskarten
,
elektronische
Geldbörsen
und
mobile
Zahlungen
beinhalten
,
aber
auch
darüber
hinausgehen
.
ECB v1
Because
of
the
high
expense
and
low
flexibility
of
such
methods
for
fee
charging,
it
would
be
desirable
to
be
able
to
realize
the
charging
in
the
road
toll
system
by
an
established
noncash
payment
transaction
system,
based
on
payment
cards.
Aufgrund
des
hohen
Aufwands
und
der
geringen
Flexibilität
eines
solchen
Verfahrens
zum
Abrechnen
wäre
es
wünschenswert,
das
Abrechnen
im
Straßenmautsystem
mittels
eines
etablierten
bargeldlosen
Zahlungstransaktionssystems
auf
Zahlungskartenbasis
realisieren
zu
können.
EuroPat v2
The
contribution
of
Covestro
shares
to
Bayer
Pension
Trust
e.
V.
in
the
amount
of
€504
million
was
a
noncash
transaction
and,
as
such,
did
not
result
in
on
operating
cash
outflow.
Die
Übertragung
von
Covestro-Aktien
in
den
Bayer
Pension
Trust
e.
V.
in
Höhe
von
504
Mio.
€
war
nicht
zahlungswirksam
und
führte
daher
nicht
zu
einem
operativen
Zahlungsmittelabfluss.
ParaCrawl v7.1
The
contribution
of
Covestro
shares
to
Bayer
Pension
Trust
e.
V.,
in
the
amount
of
€504
million,
was
a
noncash
transaction
and
therefore
did
not
result
in
a
financing
cash
inflow.
Die
Übertragung
von
Covestro-Aktien
in
den
Bayer
Pension
Trust
e.
V.
in
Höhe
von
504
Mio.
€
war
nicht
zahlungswirksam
und
führte
daher
nicht
zu
einem
finanziellen
Zahlungsmittelzufluss.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
increasing
start-up
costs
for
numerous
new
major
orders
and
the
implementation
of
the
future-oriented
NXI
program
as
well
as
potential
noncash
expenses,
a
consolidated
net
loss
in
the
low
single-digit
million
range
is
expected.
Angesichts
steigender
Anlaufkosten
für
den
Start
zahlreicher
neuer
Großaufträge
und
der
Umsetzung
des
Zukunftsprogramms
NXI
sowie
möglicher
nicht
cash-wirksamer
Belastungen
wird
ein
negatives
Konzernergebnis
im
niedrigen
einstelligen
Millionenbereich
erwartet.
ParaCrawl v7.1
In
the
method
according
to
the
invention,
the
advantage
for
the
user
is
that
his
mobile
devices
5,
in
particular
mobile
telephones,
are
authorized
in
an
easy
way
and,
in
the
final
analysis,
are
connected
with
his
mobile
telephone-service
provider,
including
the
additional
advantage
of
being
able
to
simultaneously
use
additional
functions
by
using
the
RFID
component,
for
example,
for
authentication
and
performing
noncash
payments
at
vending
machines
or
using
the
RFID
unit
as
access
medium
to
electronic
locking
systems.
Der
Vorteil
für
den
Anwender
ist
bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren,
dass
seine
mobilen
Geräte
5,
insbesondere
Mobiltelefone,
auf
einfache
Weise
autorisiert
und
letztlich
zu
seinem
Mobilfunkbetreiber
verbunden
werden
mit
dem
weiteren
Vorteil,
gleichzeitig
zusätzliche
Funktionen
durch
Verwendung
des
RFID-Teils
nutzen
zu
können
beispielsweise
zur
Authentifizierung
und
Durchführung
von
bargeldlosem
Bezahlen
bei
Getränkeautomaten,
oder
Verwendung
der
RFID-Einheit
als
Zutrittsmedium
bei
elektronischen
Schließsystemen.
EuroPat v2
A
difference
in
this
ratio
and
Reported
Earnings
is
indicative
of
substantial
noncash
expenses
or
sales
in
the
reported
income
figures.
Ein
Unterschied
zwischen
dieser
Kennzahl
und
berichteten
Erträgen
weist
auf
erhebliche
nicht
zahlungswirksame
Aufwendungen
oder
Umsätze
in
den
berichteten
Einkommenszahlen
hin.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
the
capital
increase,
some
of
the
company’s
creditors
are
also
to
be
granted
the
right
to
subscribe
for
new
shares
at
an
issue
price
of
€1.80
per
share
against
noncash
contributions
to
the
extent
that
shareholders’
preemptive
rights
are
disapplied
for
shares
counting
as
fractions
or
that
preemptive
rights
have
not
been
exercised
following
the
expiration
of
the
subscription
period
for
all
shareholders,
but
only
up
to
a
maximum
of
8,933,643
new
shares.
Im
Rahmen
der
Kapitalerhöhung
soll
zudem
bestimmten
Gläubigern
der
Gesellschaft
das
Recht
eingeräumt
werden,
neue
Aktien
zum
Ausgabebetrag
von
je
1,80
Euro
in
dem
Umfang
gegen
Sacheinlagen
zu
zeichnen,
in
dem
Aktien
als
freie
Spitzen
vom
Bezugsrecht
der
Aktionäre
ausgeschlossen
werden
oder
nach
Ablauf
der
für
alle
Aktionäre
geltenden
Bezugsfrist
Bezugsrechte
nicht
ausgeübt
wurden,
maximal
jedoch
8.933.643
neue
Aktien.
ParaCrawl v7.1
These
mainly
relate
to
the
amortization
of
acquired
in-process
R
&
D
activities,
which
resulted
in
a
noncash
charge
of
€
272
million.
Dabei
handelt
es
sich
im
Wesentlichen
um
die
Abschreibung
erworbener
Entwicklungsaktivitäten,
die
zu
einem
nicht
liquiditätswirksamen
Aufwand
in
Höhe
von
272
Mio
€
führte.
ParaCrawl v7.1