Translation of "Nominations committee" in German

They were selected by the Nominations Committee from amongst 141 candidates.
Sie waren zuvor vom Nominierungsausschuss aus 141 Vorschlägen ausgewählt worden.
ParaCrawl v7.1

As before, no additional compensation is paid for membership of the Nominations Committee.
Für die Mitgliedschaft im Nominierungsausschuss wird unverändert keine zusätzliche Vergütung gewährt.
ParaCrawl v7.1

They were pre-selected by the relevant nominations committee from 131 nominations.
Sie waren zuvor vom zuständigen Nominierungsausschuss aus 131 Vorschlägen ausgewählt worden.
ParaCrawl v7.1

No additional compensation is paid for membership of the Nominations Committee.
Für die Mitgliedschaft im Nominierungsausschuss wird keine zusätzliche Vergütung gewährt.
ParaCrawl v7.1

A list of confirmed candidates will be submitted to the Nominations Committee.
Dem Nominierungsausschuss wird eine Liste aller bestätigten KandidatInnen vorgelegt.
ParaCrawl v7.1

The final selection is made by the Joint Committee on the basis of a recommendation from the Leibniz Nominations Committee.
Die Entscheidung über die Preisträger trifft der Hauptausschuss aufgrund einer Empfehlung des Nominierungsausschusses für das Leibniz-Programm.
ParaCrawl v7.1

The Nominations Committee will receive nominations slates for Council positions from the Pre-Assembly Consultations.
Der Nominierungsausschuss wird von den Vorbereitenden Konsultationen zur Vollversammlung KandidatInnenlisten für den Rat erhalten.
ParaCrawl v7.1

The final report of the Nominations Committee will be presented on Saturday 26 July during Plenary VII.
Der endgültige Bericht des Nominierungsausschusses wird am Samstag, 26. Juli, in Plenarsitzung VII vorgelegt.
ParaCrawl v7.1

The Annual General Meeting also approved the slate of candidates proposed by the Nominations Committee for Administrative Committee membership.
Die Mitgliederversammlung stimmte ferner den Vorschlägen des Nominierungsausschusses für die Wahl der neuen Vorstandsmitglieder zu.
ParaCrawl v7.1

The prize winners are selected by the Joint Committee of the DFG based on the recommendation of the Leibniz Nominations Committee.
Die Auswahlentscheidungen trifft der Hauptschuss der DFG aufgrund einer Empfehlung des Nominierungsausschusses für das Leibniz-Programm.
ParaCrawl v7.1

The QAA Board includes a student observer, appointed by the board on the advice of its nominations committee.
Der Leitung der QAA gehört ein Studierender mit Beobachterstatus an, der von der Leitung auf Vorschlag des Nominierungsausschusses ernannt wird.
EUbookshop v2

The Human Resources Committee consists of two representatives of the shareholders and one employee representative, the Audit and Arbitration Committees both consist of two shareholder representatives and two employee representatives, and – following a further amendment to the relevant part of the Supervisory Board's rules of procedure – the Nominations Committee now has three members once more (previously four), all of whom represent the shareholders.
Dabei ist der Personalausschuss mit zwei Vertretern der Anteilseigner und einem Arbeitnehmervertreter besetzt, der Prüfungs- und der Vermittlungsausschuss bestehen aus jeweils zwei Vertretern der Anteilseigner und der Arbeitnehmer und der Nominierungsausschuss hat – nach einer erneuten Änderung der entsprechenden Passage der Geschäftsordnung des Aufsichtsrats – nun wieder drei (statt bisher vier) Mitglieder, die alle aus dem Kreis der Anteilseignervertreter stammen.
ParaCrawl v7.1