Translation of "No longer needed" in German
The
old
sheds
in
Reichenbach
were
no
longer
needed.
Das
zuvor
genutzte
alte
Bahnbetriebswerk
in
Reichenbach
wurde
daraufhin
nicht
mehr
benötigt.
Wikipedia v1.0
Traffic
would
therefore
no
longer
have
needed
to
pass
through
the
main
market
at
Hoher
Markt.
Der
Verkehr
musste
daher
nicht
mehr
über
den
Hauptmarkt
am
Hohen
Markt
verlaufen.
Wikipedia v1.0
Tom
understands
he's
no
longer
needed.
Tom
weiß,
dass
er
nicht
mehr
gebraucht
wird.
Tatoeba v2021-03-10
Besides,
heroes
are
no
longer
needed
here.
Außerdem
brauchen
wir
keine
Helden
mehr.
News-Commentary v14
Some
Americans
argued
that
the
US
no
longer
needed
allies.
Einige
Amerikaner
vertraten
den
Standpunkt,
dass
die
USA
keine
Verbündeten
mehr
bräuchten.
News-Commentary v14
China
no
longer
needed
the
Stones,
either.
China
braucht
die
Stones
auch
nicht
mehr.
News-Commentary v14
These
schemes
are
no
longer
needed
to
support
the
market
and
should
therefore
be
abolished.
Diese
Regelungen
sind
zur
Marktstützung
nicht
mehr
erforderlich
und
sollten
daher
abgeschafft
werden.
TildeMODEL v2018
As
far
as
statistics
were
concerned,
SMEs
no
longer
needed
to
make
any
declarations.
Für
statistische
Zwecke
brauchen
die
KMU
keine
Angaben
mehr
zu
liefern.
TildeMODEL v2018
Which
means
you
are
no
longer
needed.
Was
bedeutet,
dass
ich
Sie
nicht
mehr
brauche.
OpenSubtitles v2018
She
no
longer
needed
her?
Hat
sie
sie
nicht
mehr
gebraucht?
OpenSubtitles v2018
I
promised
to
accompany
you
until
you
no
longer
needed
me.
Ich
wollte
dich
begleiten,
bis
du
mich
nicht
mehr
brauchen
würdest.
OpenSubtitles v2018
Your
services
are
no
longer
needed.
Deine
Dienste
werden
nicht
mehr
länger
benötigt.
OpenSubtitles v2018
Oh,
from
a
man
who
no
longer
needed
it.
Von
einem
Mann,
der
es
nicht
länger
benötigt.
OpenSubtitles v2018
Well,
Bush
said
he
stopped
flying
because
they
no
longer
needed
pilots.
Bush
sagte,
er
habe
aufgehört,
weil
keine
Piloten
mehr
gebraucht
wurden.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
did
you
tell
him
his
services
were
no
longer
needed?
Hast
du
ihm
gesagt,
dass
wir
ihn
nicht
mehr
brauchen?
OpenSubtitles v2018
No
longer
is
pilgrimage
needed
to
Delphi.
Eine
Pilgerfahrt
nach
Delphi
ist
nicht
länger
vonnöten.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
told
him
his
services
were
no
longer
needed.
Nun,
ich
sagte
ihm,
dass
seine
Dienste
nicht
länger
gebraucht
werden.
OpenSubtitles v2018
He
thought
the
day
might
come
when
the
boy
no
longer
needed
him.
Er
dachte,
daß
ihn
der
Junge
eines
Tages
nicht
mehr
brauchte.
OpenSubtitles v2018
He'd
taken
his
boots
from
an
enemy
who
no
longer
needed
them.
Seine
Stiefel
hatte
er
einem
Feind
abgenommen,
der
sie
nicht
mehr
brauchte.
OpenSubtitles v2018