Translation of "Nkv" in German
The
NKV
is
today
the
umbrella
organization
of
more
than
40,000
Klootschießers
and
Boßlern.
Der
NKV
ist
heute
Dachorganisation
von
über
40.000
Klootschießern
und
Boßlern.
WikiMatrix v1
The
NKV
strives
to
respect
copyrights
which
are
applicable
in
all
publications.
Der
NKV
ist
bestrebt,
in
allen
Publikationen
geltende
Urheberrechte
zu
beachten.
ParaCrawl v7.1
The
NKV
is
not
responsible
for
any
contents
of
extern
pages.
Der
NKV
ist
nicht
verantwortlich
für
die
Inhalte
externer
Internetseiten.
ParaCrawl v7.1
The
NKV
is
dedicated
to
the
promotion
and
support
of
the
arts.
Der
NKV
hat
sich
der
Kunstförderung
und
der
Kunstvermittlung
verschrieben.
ParaCrawl v7.1
A
copy
of
the
catalogue
can
be
inspected
at
the
NKV.
Der
Katalog
kann
als
Kopie
im
NKV
eingesehen
werden.
ParaCrawl v7.1
We
look
forward
to
welcome
you
in
the
NKV.
Wir
freuen
uns,
Sie
im
NKV
willkommen
zu
heißen.
ParaCrawl v7.1
If
interested,
please
contact
Cornelia
Jürgens-Leber,
or
the
office
of
the
NKV.
Bei
Interesse
melden
Sie
sich
bitte
bei
Cornelia
Jürgens-Leber
oder
im
Büro
des
NKV.
ParaCrawl v7.1
The
board
of
trustees
and
its
business
is
attended
to
by
Emanuel
von
Bodmann,
member
of
the
board
of
the
NKV.
Das
Kuratorium
und
seine
Geschäfte
werden
von
Emanuel
von
Bodman,
Vorstandsmitglied
des
NKV,
betreut.
ParaCrawl v7.1
Living
quarters
and
studio
space
will
be
provided
by
NKV
during
this
time.
Während
dieser
Zeit
werden
den
Stipendiaten
Wohn-
und
Studioräume
im
NKV
zur
Verfügung
gestellt.
ParaCrawl v7.1
The
video
report
on
Nicole
Ahland's
exhibition
in
the
NKV
can
be
watched
online
at
einfallsreich.tv!
Sehen
Sie
den
Videobericht
zu
Nicole
Ahlands
Ausstellung
im
NKV
jetzt
online
auf
einfallsreich.tv!
ParaCrawl v7.1
People's
Association
(subsequently,
the
NKV)
the
foundations
were
laid
for
the
three
trade
union
federations
which
have
played
a
major
role
in
the
social
history
of
the
Netherlands.
Mit
der
Gründung
des
NW,
des
CNV
und
des
Rooms-Katholiek
Werk
liedenverbond
(dem
späteren
NKV)
waren
die
Grundlagen
für
die
drei
Gewerkschaftsverbände
gelegt,
die
in
der
sozialen
Geschichte
der
Niederlande
die
wichtigste
Rolle
gespielt
haben.
EUbookshop v2
To
calculate
the
parameter
nkv,
a
selectable
transverse
acceleration
amplification
factor
df
is
supplied
at
the
outset
as
the
input
signal
to
the
processing
unit
8,
by
which
the
curve
of
the
frequency
response
of
the
transverse
acceleration
can
be
influenced
in
this
way
in
the
range
between
0
and
approximately
2
Hz.
Für
die
Berechnung
des
Parameters
nkv
wird
vorab
ein
wählbarer
Querbeschleunigungs-Verstärkungsfaktor
df
als
Eingangssignal
der
Verarbeitungseinheit
8
zugeführt,
über
den
der
Verlauf
des
Frequenzgangs
der
Querbeschleunigung
im
Bereich
zwischen
0
bis
etwa
2
Hz
beeinflußt
werden
kann.
EuroPat v2
The
only
exoeption
to
thig
trend"
was
the
succegsful
a,nalgarnation
in
the
I'Ietherlancls
in
1975
of
tro
confed.erations,
the
NTV
ancl
the
NKV.(one
Socialist,one
Catholic)
into
the
new
FNV.
Einzige
Ausnahme
zu
dieser
Tendenz
ist
die
Anfang
1976
in
den
Niederlanden
erfolgreich
durchgeführte
Verschmelzung
zweier
Verbände,
der
NW
und
der
NKV
(sozialistischer
bzw.
katholischer
Tendenz)
zum
neuen
FNV-Zentralverband.
EUbookshop v2
While
the
ACME
Fish,
Ben’s
Bar
sign,
the
fountain
and
Venus
were
all
additions
that
came
later
in
the
Wiesbaden
period
the
piano
has
been
added
to
the
installation
at
NKV.
Während
der
ACME-Fisch,
das
leuchtenden
Ben’s
Bar
Zeichen,
der
Brunnen
und
die
Venus
frühere
Ergänzungen
der
Wiesbadener
Zeit
sind,
wurde
die
Installation
im
NKV
um
ein
Piano
ergänzt.
ParaCrawl v7.1
Liability
claims
against
the
NKV
referring
to
material
or
ideal
damage
caused
through
the
use
or
disuse
of
the
information
provided
or
through
faulty
and/or
incomplete
information
are
categorically
excluded
unless
there
is
provable
deliberate
or
grossly
negligent
guiltiness.
Haftungsansprüche
gegen
den
NKV,
die
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
welche
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
oder
durch
fehlerhafte
und
unvollständige
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
des
NKV
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
ParaCrawl v7.1