Translation of "Nitrification" in German

For N-containing test substances, corrections for uptake of oxygen by any nitrification occurring should be made.
Bei stickstoffhaltigen Prüfsubstanzen sind Korrekturen für die Sauerstoffaufnahme infolge Nitrifikation vorzunehmen.
DGT v2019

The present invention relates to novel ditriazolylvinyl phenyl ketones, their preparation and a method of inhibiting nitrification.
Die Erfindung betrifft neue Ditriazolylvinyl-phenyl-ketone, ihre Herstellung und ihre Verwendung als Nitrifikationshemmer.
EuroPat v2

Any desired suitable nitrification inhibitors can be employed in the inorganic fertilizers according to the invention.
In den erfindungsgemäßen Mineraldüngemitteln können beliebige geeignete Nitrifikationsinhibitoren eingesetzt werden.
EuroPat v2

Preferably, the inorganic fertilizer contains as nitrification inhibitor a pyrazole compound or an acid salt thereof.
Vorzugsweise enthält das Mineraldüngemittel als Nitrifikationsinhibitor eine Pyrazolverbindung oder ein Säuresalz davon.
EuroPat v2

Further examples relating to selected nitrification inhibitors are shown in table 5.
Weitere Ergebnisse zu ausgewählten Nitrifikationsinhibitoren sind in Tabelle 5 dargestellt.
EuroPat v2

Otherwise the nitrification inhibitor remains on the surface of the earth with the polymer matrix.
Andernfalls verbleibt der Nitrifikationsinhibitor mit der Polymermatrix an der Erdoberfläche.
EuroPat v2

Despite the relatively low sludge loading, the nitrification remains incomplete over the entire period of study.
Trotz der relativ niedrigen Schlammbelastung blieb die Nitrifikation über den gesamten Untersuchungszeitraum unvollständig.
EuroPat v2

The following table shows sludge loading ranges which permit a simultaneous nitrification.
Die nachfolgende Tabelle zeigt Schlammbelastungsbereiche, die eine gleichzeitige Nitrifikation zulassen.
EuroPat v2

An approximately complete nitrification was achieved over the entire experimental period.
Es wurde über den gesamten Versuchszeitraum eine annähernd vollständige Nitrifikation erreicht.
EuroPat v2

Consequently, such nitrogen fertilizers containing nitrification inhibitors are distinguished by a delayed release of nitrogen.
Solche Nitrifikationsinhibitoren enthaltende Stickstoff­düngemittel zeichnen sich demzufolge durch eine verzögerte Stickstoff­zulieferung aus.
EuroPat v2

The usability of the process is not limited to the highly loaded plants without nitrification.
Die Anwendbarkeit des Verfahrens beschränkt sich nicht auf hochbelastete Anlagen ohne Nitrifikation.
EuroPat v2

The present invention relates to novel 4-alkylimidazole derivatives and their use as nitrification inhibitors.
Die Erfindung betrifft neue 4-Alkylimidazol-Derivate, ihre Herstellung und ihre Verwendung als Nitrifikationshemmer.
EuroPat v2

With respect to nitrification, biofiltration proved to be a powerful process.
Hinsichtlich der Nitrifikation erwies sich die Biofiltration als leistungsfähiges Verfahren.
ParaCrawl v7.1

Here the most highly effective possible nitrification inhibitors with good environmental compatibility should be used.
Dabei sollten möglichst hochwirksame Nitrifikationsinhibitoren mit guter Umweltverträglichkeit eingesetzt werden.
EuroPat v2

The fertiliser provided with nitrification inhibitor can be applied immediately.
Das mit Nitrifikationsinhibitor versehene Düngemittel kann sofort ausgebracht werden.
EuroPat v2