Translation of "Nitrification" in German
For
N-containing
test
substances,
corrections
for
uptake
of
oxygen
by
any
nitrification
occurring
should
be
made.
Bei
stickstoffhaltigen
Prüfsubstanzen
sind
Korrekturen
für
die
Sauerstoffaufnahme
infolge
Nitrifikation
vorzunehmen.
DGT v2019
The
present
invention
relates
to
novel
ditriazolylvinyl
phenyl
ketones,
their
preparation
and
a
method
of
inhibiting
nitrification.
Die
Erfindung
betrifft
neue
Ditriazolylvinyl-phenyl-ketone,
ihre
Herstellung
und
ihre
Verwendung
als
Nitrifikationshemmer.
EuroPat v2
Any
desired
suitable
nitrification
inhibitors
can
be
employed
in
the
inorganic
fertilizers
according
to
the
invention.
In
den
erfindungsgemäßen
Mineraldüngemitteln
können
beliebige
geeignete
Nitrifikationsinhibitoren
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Preferably,
the
inorganic
fertilizer
contains
as
nitrification
inhibitor
a
pyrazole
compound
or
an
acid
salt
thereof.
Vorzugsweise
enthält
das
Mineraldüngemittel
als
Nitrifikationsinhibitor
eine
Pyrazolverbindung
oder
ein
Säuresalz
davon.
EuroPat v2
Further
examples
relating
to
selected
nitrification
inhibitors
are
shown
in
table
5.
Weitere
Ergebnisse
zu
ausgewählten
Nitrifikationsinhibitoren
sind
in
Tabelle
5
dargestellt.
EuroPat v2
Otherwise
the
nitrification
inhibitor
remains
on
the
surface
of
the
earth
with
the
polymer
matrix.
Andernfalls
verbleibt
der
Nitrifikationsinhibitor
mit
der
Polymermatrix
an
der
Erdoberfläche.
EuroPat v2
Despite
the
relatively
low
sludge
loading,
the
nitrification
remains
incomplete
over
the
entire
period
of
study.
Trotz
der
relativ
niedrigen
Schlammbelastung
blieb
die
Nitrifikation
über
den
gesamten
Untersuchungszeitraum
unvollständig.
EuroPat v2
The
following
table
shows
sludge
loading
ranges
which
permit
a
simultaneous
nitrification.
Die
nachfolgende
Tabelle
zeigt
Schlammbelastungsbereiche,
die
eine
gleichzeitige
Nitrifikation
zulassen.
EuroPat v2
An
approximately
complete
nitrification
was
achieved
over
the
entire
experimental
period.
Es
wurde
über
den
gesamten
Versuchszeitraum
eine
annähernd
vollständige
Nitrifikation
erreicht.
EuroPat v2
Consequently,
such
nitrogen
fertilizers
containing
nitrification
inhibitors
are
distinguished
by
a
delayed
release
of
nitrogen.
Solche
Nitrifikationsinhibitoren
enthaltende
Stickstoffdüngemittel
zeichnen
sich
demzufolge
durch
eine
verzögerte
Stickstoffzulieferung
aus.
EuroPat v2
The
usability
of
the
process
is
not
limited
to
the
highly
loaded
plants
without
nitrification.
Die
Anwendbarkeit
des
Verfahrens
beschränkt
sich
nicht
auf
hochbelastete
Anlagen
ohne
Nitrifikation.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
novel
4-alkylimidazole
derivatives
and
their
use
as
nitrification
inhibitors.
Die
Erfindung
betrifft
neue
4-Alkylimidazol-Derivate,
ihre
Herstellung
und
ihre
Verwendung
als
Nitrifikationshemmer.
EuroPat v2
With
respect
to
nitrification,
biofiltration
proved
to
be
a
powerful
process.
Hinsichtlich
der
Nitrifikation
erwies
sich
die
Biofiltration
als
leistungsfähiges
Verfahren.
ParaCrawl v7.1
Here
the
most
highly
effective
possible
nitrification
inhibitors
with
good
environmental
compatibility
should
be
used.
Dabei
sollten
möglichst
hochwirksame
Nitrifikationsinhibitoren
mit
guter
Umweltverträglichkeit
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
The
fertiliser
provided
with
nitrification
inhibitor
can
be
applied
immediately.
Das
mit
Nitrifikationsinhibitor
versehene
Düngemittel
kann
sofort
ausgebracht
werden.
EuroPat v2