Translation of "Negativity" in German

And this negativity is particularly strong among the young.
Hinzu kommt, dass diese negative Einstellung unter Jugendlichen besonders weit verbreitet ist.
Europarl v8

So I would have thought that perhaps the most successful relationships were ones where there was a really high negativity threshold.
Ich glaubte, die erfolgreichsten Beziehungen hätten eine sehr hohe Negativitätsschwelle,
TED2020 v1

I want to do away with that added negativity.
Ich will mich dieser zusätzlichen Negativität entledigen.
GlobalVoices v2018q4

The best couples, or the most successful couples, are the ones with a really low negativity threshold.
Die besten und erfolgreichsten Paare sind diejenigen mit einer sehr niedrigen Negativitätsschwelle.
TED2020 v1

Trust me, compassionate comments help abate the negativity.
Glauben Sie mir, mitfühlende Kommentare helfen die Negativität zu verringern.
TED2020 v1

So let's call it the death spiral of negativity.
Also nennen wir es die Todesspirale des Negativen.
TED2020 v1

This often results in negativity or apathy towards the Union.
Dies führt häufig zu einer negativen Haltung oder Apathie gegenüber der Union.
TildeMODEL v2018

Angela, I can't have that kind of negativity in my life.
Angela, ich kann diese Art Negativität einfach nicht gebrauchen.
OpenSubtitles v2018

People don't want your brand of negativity anymore, Leslie.
Sprich, keiner hat mehr Lust auf Ihre negativen Berichte, Leslie.
OpenSubtitles v2018

I can't be around someone who's just fueled by bitterness and negativity.
Ich kann nicht mit jemandem leben, der so verbittert und negativ ist.
OpenSubtitles v2018

Free yourself from negativity, and be king.
Befreie dich von allem Negativen, und werde zum König.
OpenSubtitles v2018

My negativity isn't unfounded and it's not directed towards the Office of Professional Responsibility.
Meine Negativität ist nicht unbegründet und ich richte sie nicht gegen das OPR.
OpenSubtitles v2018

I don't want to let that kind of negativity in the house.
Ich möchte diese Art Negativität nicht ins Haus lassen.
OpenSubtitles v2018

Decide to rid your life of negativity.
Entscheiden Sie sich Ihr Leben von Negativität zu befreien.
OpenSubtitles v2018

I believe I'm hearing some negativity on the factory floor.
Ich glaube, ich höre Negatives vom Fabrik-Parkett.
OpenSubtitles v2018

It dispels negativity and instills mental clarity.
Es vertreibt negatives denken und fördert geistige Klarheit.
OpenSubtitles v2018

I will not hear your negativity.
Ich will nichts hören von Ihrer Negativität.
OpenSubtitles v2018

All of a sudden, we're like a magnet for negativity.
Plötzlich sind wir ein Magnet für negative Energie.
OpenSubtitles v2018

What's with the negativity in the cosmos?
Was ist denn da mit der Negativität im Kosmos los?
OpenSubtitles v2018

I'm sensing a lot of negativity here.
Ich spüre sehr viel negative Energie hier drin.
OpenSubtitles v2018

This proud fermenter of negativity is Casey Malick.
Dieser stolze Entwickler an Negativität ist Casey Malick.
OpenSubtitles v2018