Translation of "Nefarious" in German
We
have
got
to
ferret
out...
and
stop
this
nefarious
gang
of...
Wir
müssen
Erkundungen
einholen...
und
diese
schändliche
Bande
von...
OpenSubtitles v2018
I
thought
Nefarious
was
dead.
Ich
dachte,
Nefarious
sei
tot.
OpenSubtitles v2018
Now
you're
no
better
than
Nefarious!
Aber
jetzt
bist
du
keinen
Deut
besser
als
Nefarious.
OpenSubtitles v2018
Well,
just
that
Julian
clearly
got
involved
with
some
nefarious
people.
Nun,
nur,
dass
Julian
mit
einigen
ruchlosen
Leuten
Umgang
hatte.
OpenSubtitles v2018
No
doubt
the
powder
there
will
play
A
significant
part
in
one
of
bobo's
More
nefarious
plans.
Das
Pulver
hier
spielt
eine
wichtige
Rolle
in
einem
von
Bobos
ruchlosen
Plänen?
OpenSubtitles v2018
The
danger
is
they
can
also
be
used
for
more
nefarious
purposes.
Die
Gefahr
ist
nur,
sie
könnten
auch
für
schändliche
Zwecke
angewendet
werden.
OpenSubtitles v2018
He
thinks
I've
hatched
some
nefarious
plot.
Er
denkt,
ich
habe
ein
paar
schändliche
Verschwörung
ausgeheckt.
OpenSubtitles v2018
Of
course
Mueller
has
nefarious
plans
for
Kleinfelter.
Natürlich
hat
Müller
schändliche
Pläne
für
Kleinfelter.
OpenSubtitles v2018