Translation of "Nefarious" in German

We have got to ferret out... and stop this nefarious gang of...
Wir müssen Erkundungen einholen... und diese schändliche Bande von...
OpenSubtitles v2018

I thought Nefarious was dead.
Ich dachte, Nefarious sei tot.
OpenSubtitles v2018

Now you're no better than Nefarious!
Aber jetzt bist du keinen Deut besser als Nefarious.
OpenSubtitles v2018

Well, just that Julian clearly got involved with some nefarious people.
Nun, nur, dass Julian mit einigen ruchlosen Leuten Umgang hatte.
OpenSubtitles v2018

No doubt the powder there will play A significant part in one of bobo's More nefarious plans.
Das Pulver hier spielt eine wichtige Rolle in einem von Bobos ruchlosen Plänen?
OpenSubtitles v2018

The danger is they can also be used for more nefarious purposes.
Die Gefahr ist nur, sie könnten auch für schändliche Zwecke angewendet werden.
OpenSubtitles v2018

He thinks I've hatched some nefarious plot.
Er denkt, ich habe ein paar schändliche Verschwörung ausgeheckt.
OpenSubtitles v2018

Of course Mueller has nefarious plans for Kleinfelter.
Natürlich hat Müller schändliche Pläne für Kleinfelter.
OpenSubtitles v2018