Translation of "Ncds" in German
A
similar
approach
could
be
taken
for
TB
and
NCDs.
Ein
ähnlicher
Ansatz
könnte
auch
bei
TB
und
NCD
funktionieren.
News-Commentary v14
So,
contrary
to
popular
belief,
the
incidence
of
most
NCDs
other
than
diabetes
has
actually
been
falling.
Daher
hat
die
Inzidenz
der
meisten
NCDs
mit
Ausnahme
von
Diabetes
tatsächlich
abgenommen.
News-Commentary v14
All
else
being
equal,
larger
and
older
populations
mean
more
people
with
NCDs.
Unter
ansonsten
gleichen
Bedingungen
gibt
es
in
größeren
und
älteren
Bevölkerungen
mehr
Menschen
mit
NCDs.
News-Commentary v14
The
annual
publication
reports
on
the
progress
made
in
the
WHO
European
Region
in
the
fight
against
NCDs.
Die
jährliche
Veröffentlichung
dient
der
Beobachtung
von
Fortschritten
der
Europäischen
Region
im
Kampf
gegen
nichtübertragbare
Krankheiten.
ParaCrawl v7.1
Both
the
NCDS,
and
the
other
programs
described
under
software
require
a
serial
IR
port.
Sowohl
die
NCDS,
als
auch
die
anderen
unter
Software
genannten
Programme
verlangen
einen
seriellen
Ir-Port.
ParaCrawl v7.1
But
what
these
workers
lacked
were
resources
to
tackle
the
rise
in
NCDs.
Was
ihnen
fehlt,
sind
jedoch
Ressourcen,
um
den
Anstieg
nicht
übertragbarer
Krankheiten
anzugehen.
ParaCrawl v7.1
As
they
search
for
solutions
to
bring
NCDs
under
control,
they
should
look
for
inspiration
to
the
movement
to
fight
AIDS.
Bei
ihrer
Suche
nach
Möglichkeiten,
wie
sich
NCDs
unter
Kontrolle
bringen
lassen,
können
ihnen
Bewegungen
Pate
stehen,
die
sich
der
Bekämpfung
von
AIDS
verschrieben
haben.
News-Commentary v14
In
September,
the
United
Nations
General
Assembly
convened
two
high-level
meetings
–
one
on
ending
tuberculosis
(TB),
and
the
other
on
fighting
noncommunicable
diseases
(NCDs).
Im
September
hat
die
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen
(UN)
zwei
bedeutende
Konferenzen
veranstaltet
–
eine
zur
Ausrottung
der
Tuberkulose
(TB)
und
die
andere
zum
Kampf
gegen
nicht
übertragbare
Krankheiten
(NCD,
noncommunicable
deseases).
News-Commentary v14
Efforts
to
control
TB
and
NCDs
–
which,
like
HIV/AIDS,
place
a
heavy
burden
on
low-
and
middle-income
countries
–
can
leverage
the
lessons
learned
from
the
response
to
HIV.
Beim
Kampf
gegen
TB
und
NCD
–
die
wie
HIV/AIDS
für
Länder
mit
geringen
und
mittleren
Einkommen
eine
schwere
Belastung
darstellen
–
können
die
Erfahrungen,
die
mit
HIV
gemacht
wurden,
eine
große
Hilfe
sein.
News-Commentary v14